I Love You! Project - Ryuusei (from "Naruto") [Karaoke Version] [Originally Performed By TiA] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction I Love You! Project - Ryuusei (from "Naruto") [Karaoke Version] [Originally Performed By TiA]




Ryuusei (from "Naruto") [Karaoke Version] [Originally Performed By TiA]
Рюсэй (из "Наруто") [Караоке-версия] [В оригинале исполняет TiA]
I believe your promess is too hard to give me... corage
Твое обещание - слишком тяжёлое бремя... Оно не даёт мне набраться смелости...
Always I fell me depression I need you Tachitomaata kata ni ...oo, Asue mukau kaze wo kanjitetaa
Меня не покидает чувство подавленности. Мне нужно, чтобы ты был рядом, Тачитомаа... оо, Я чувствовала ветер, что дул нам навстречу.
Tachi no akari hoshi kuzu mitainii futari tsutsumu kedoo
Свет фонарей - словно звездопад, окутывающий нас двоих.
Sorezore ni chigauu kagayaki ga arutoo warau kimi ga
У каждого - своё сияние, но твоя улыбка...
Ichiban mabushiku mieruyoo
...Кажется мне самым ярким светом.
Kimi wa ryuusei no yooni kodoku ga tsutaeru yooni
Ты словно падающая звезда, разгоняющая мрак одиночества.
Yoru no yami wo kirisaki yukeru hazu
Рассекая тьму ночи, ты обязательно сможешь двигаться вперёд.
Tokei jii kake no hii ni nagasurezo
Не обращай внимания на стрелки часов.
Aru toki wa wasure naidee... hitorijanai koto
Иногда вспоминай... Что ты не один.
I believe your promess is too hard to give me... corage
Твое обещание - слишком тяжёлое бремя... Оно не даёт мне набраться смелости...
Always I fell me depression I need you Jibunra shisa nante... OO, kangaite mo imi nantee
Меня не покидает чувство подавленности. Мне нужно, чтобы ты был рядом... Оо, Даже если подумать, в этом нет никакого смысла.
Nai ne donna tokimo kimi wa kimi dakaraa
Ведь ты всегда остаёшься собой.
Ari no mama de ite pokeeto (pocket) no naka wo karaapo ni
Просто будь собой, а всё самое важное...
Shitemoo daijina mono wa hidari no mune ni nokkoteru
...Всё равно останется здесь, в твоей груди.
Yume wa ryuusei no yoo ni
Мечты подобны падающим звёздам.
Ame agari no michi no yooni
Словно путь после дождя...
Kono kokoro ni hikari wo tsuretekuru
...Они несут свет в моё сердце.
Mayoi tsuzukeru kotogaa
Возможно...
Hitotsu no kotae ni naruyoo
...Именно мои метания и есть мой ответ.
Gomakashi tarii shinai too chikauyoo
Я клянусь, что не буду притворяться и обманывать себя.
Namida machigaate iru no daroo
Может быть, мои слёзы - ошибка?
Nani ga machigaate inai no daro... o
А что, если нет ничего неправильного?.. О...
Sonna toki wa sora ni te wo nobashi
Когда ты чувствуешь это - просто протяни руку к небу.
Mooto takaku ryoo te wo hirogete
Ещё выше, раскрой свои руки навстречу небесам.
Mooto... mooto takaku hidosawoo
Ещё... Ещё выше, спрячь их.
Tsunaeruu mugenn na kimi no mirai
Твоё будущее безгранично.
Toki wa ryuusei no youni nagaku jikan
Время подобно падающей звезде: долгое время...
Noo hii ni mata takuma ni kake nukete
...Оно бежит вперёд, не останавливаясь ни на миг.
Yuku kara nidoto modorenai yoo hokoo
Оно уходит, чтобы больше никогда не вернуться.
Ima to mugi atsu yosa woo
Поэтому сейчас мы должны дорожить каждым мгновением.
Akirametari shinaitoo chikauyoo
Я клянусь, что никогда не сдамся.
I believe your promess is too hard to give me... corage
Твое обещание - слишком тяжёлое бремя... Оно не даёт мне набраться смелости...
Always I fell me depression I need you ...
Меня не покидает чувство подавленности. Мне нужно, чтобы ты был рядом...





Writer(s): Miho Oka (pka Kobayashi Natsumi), Kei Kawano, Tomoka Takayama (pka Tia)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.