Paroles et traduction I.M.T. Smile feat. Winston Reedy - PEACEFUL VILLAGE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PEACEFUL VILLAGE
МИРНАЯ ДЕРЕВНЯ
North
London
(everybody
work)
Северный
Лондон
(все
работают)
From
Jamaica
(work)
Из
Ямайки
(работают)
Lovers
rock
(everybody
work)
Лаверс-рок
(все
работают)
And
reggae
legend
И
легенда
регги
Winston
Reedy
Уинстон
Риди
Lonely
beach,
peaceful
village
Одинокий
пляж,
мирная
деревня,
Everybody
wants
to
feel
it
Каждый
хочет
это
почувствовать.
Why
we
gonna
have
to
leave
it
(Whoa-o-o-o)
Почему
мы
должны
это
покинуть?
(О-о-о-о)
Lonely
beach,
peaceful
village
Одинокий
пляж,
мирная
деревня,
Never
gonna
lose
the
spirit
Никогда
не
потеряем
дух,
Didn't
have
a
chance
to
heal
it
(yeah
yeah)
Не
было
шанса
залечить
раны
(да,
да).
You
never
sow
no
corn
but
you
want
to
reap
Ты
не
сеяла
кукурузу,
но
хочешь
пожинать
урожай.
We
want
to
live
in
peace
in
our
village
and
beach
Мы
хотим
жить
в
мире
в
нашей
деревне
и
на
пляже.
So
go
back
with
your
roads
and
your
casinos
Так
что
уходите
со
своими
дорогами
и
казино.
Why
you
wanna
take
our
village
away,
almighty
god
we
pray
Зачем
вы
хотите
забрать
нашу
деревню,
всемогущий
Боже,
мы
молим.
Lonely
beach,
peaceful
village
Одинокий
пляж,
мирная
деревня,
Everybody
wants
to
feel
it
Каждый
хочет
это
почувствовать.
Why
we
gotta
have
to
leave
it
(Whoa-o-o-o)
Почему
мы
должны
это
покинуть?
(О-о-о-о)
Lonely
beach,
peaceful
village
Одинокий
пляж,
мирная
деревня,
Never
gonna
lose
the
spirit
Никогда
не
потеряем
дух,
Didn't
have
a
chance
to
heal
it
(yeah
yeah)
Не
было
шанса
залечить
раны
(да,
да).
Community
work
to
build
our
village
Община
работала,
чтобы
построить
нашу
деревню,
Unity
and
love
is
what
we
found
Единство
и
любовь
- вот
что
мы
обрели.
Now
you
wanna
build
roads,
hotels
and
casinos
Теперь
вы
хотите
строить
дороги,
отели
и
казино.
All
this
pain
and
suffering,
give
this
village
a
chance
to
heal
Вся
эта
боль
и
страдания,
дайте
этой
деревне
шанс
исцелиться.
Lonely
beach,
peaceful
village
Одинокий
пляж,
мирная
деревня,
Everybody
wants
to
feel
it
Каждый
хочет
это
почувствовать.
Why
we
gonna
have
to
leave
it
(Whoa-o-o-o)
Почему
мы
должны
это
покинуть?
(О-о-о-о)
Lonely
beach,
peaceful
village
Одинокий
пляж,
мирная
деревня,
Never
gonna
lose
the
spirit
Никогда
не
потеряем
дух,
Didn't
have
a
chance
to
heal
it
(Whoa-o-o-o)
Не
было
шанса
залечить
раны
(О-о-о-о).
Nobody
can
take
our
dream
away
Никто
не
может
отнять
нашу
мечту.
They
may
have
taken
our
beach
Они,
возможно,
забрали
наш
пляж,
They
may
have
taken
our
village
Они,
возможно,
забрали
нашу
деревню,
But
they
will
never
take
our
religious
slice
of
freedom
(everybody
work)
Но
они
никогда
не
отнимут
нашу
священную
частичку
свободы
(все
работают).
Klub
Haus
will
go
on
Клубный
дом
будет
жить.
Lonely
beach,
peaceful
village
Одинокий
пляж,
мирная
деревня,
Everybody
wants
to
feel
it
Каждый
хочет
это
почувствовать.
Why
we
gonna
have
to
leave
it
(Whoa-o-o-o)
Почему
мы
должны
это
покинуть?
(О-о-о-о)
Lonely
beach,
peaceful
village
Одинокий
пляж,
мирная
деревня,
Never
gonna
lose
the
spirit
Никогда
не
потеряем
дух,
Why
you
gonna
have
to
leave
it
(Whoa-o-o-o)
Почему
вы
должны
это
покинуть?
(О-о-о-о)
Lonely
beach,
peaceful
village
Одинокий
пляж,
мирная
деревня,
Everybody
wants
to
feel
it
Каждый
хочет
это
почувствовать.
Why
you
gonna
have
to
leave
it
(Whoa-o-o-o)
Почему
вы
должны
это
покинуть?
(О-о-о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Kormanak, Ivan Tásler, Winston Reedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.