Paroles et traduction I.M.T. Smile - Vadi - nevadi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vadi - nevadi
It Does or Doesn't Matter - We Play
Hráme
vadí
- nevadí,
It
does,
or
doesn't
matter
- we
play,
Míňajú
sa
nápady,
The
ideas
run
out,
život
strieda
polohy
Life
changes
positions
Skáče
z
hlavy
na
nohy
Jumps
from
head
to
feet
Hráme
vadí
- nevadí,
It
does,
or
doesn't
matter
- we
play,
Stále
niečo
neladí
Something
always
doesn't
fit
Vchádza
nám
to
do
uší
It
gets
into
our
ears
Môže
nás
to
zadusiť
It
can
stifle
us
Hráme
hru,
čo
nekončí
We
play
a
game
that
never
ends
Víťaz
nie
je
známy
The
winner
is
unknown
Vieme
o
ňom
iba
to,
The
only
thing
we
know
about
him
že
je
medzi
nami
Is
that
he
is
among
us
Hráme
hru,
čo
nekončí
We
play
a
game
that
never
ends
Každý
trochu
klame
Everybody
lies
a
little
Nezmyselne
hasíme
We
senselessly
put
out
Nehasnúci
plameň
The
unquenchable
flame
Hráme
vadí
- nevadí
It
does,
or
doesn't
matter
- we
play,
Každý
niečo
prezradí
Everybody
betrays
something
Dávame
si
povely,
We
give
each
other
orders
Kedy
treba
vystreliť
When
to
shoot
Hráme
vadí
- nevadí
It
does,
or
doesn't
matter
- we
play,
Kyseliny,
zásady
Acids
and
alkalis
Vylievajú
sa
nám
z
hláv
Flow
out
our
ears
Je
to
taká
čudná
hra
It's
such
a
strange
play
Hráme
hru,
čo
nekončí
We
play
a
game
that
never
ends
Víťaz
nie
je
známy
The
winner
is
unknown
Vieme
o
ňom
iba
to,
The
only
thing
we
know
about
him
že
je
medzi
nami
Is
that
he
is
among
us
Hráme
hru,
čo
nekončí
We
play
a
game
that
never
ends
Každý
trochu
klame
Everybody
lies
a
little
Nezmyselne
hasíme
We
senselessly
put
out
Nehasnúci
plameň
The
unquenchable
flame
Hráme
vadí
- nevadí
It
does,
or
doesn't
matter
- we
play
Míňajú
sa
nápady
The
ideas
run
out
život
strieda
polohy
Life
changes
positions
Skáče
z
hlavy
na
nohy
Jumps
from
head
to
feet
Hráme
vadí
- nevadí
It
does,
or
doesn't
matter
- we
play,
Stále
niečo
neladí
Something
always
doesn't
fit
Vchádza
nám
to
do
uší
It
gets
into
our
ears
Môže
nás
to
zadusiť
It
can
stifle
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Tásler, Vlado Krausz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.