Paroles et traduction I Mean Us - Muséum
There′s
a
frozen
lake
never
taken
Есть
замерзшее
озеро,
которое
никогда
не
брали.
You
and
me
were
standing
in
the
center
Ты
и
я
стояли
в
центре.
Without
words,
we're
just
staring
at
each
other
Без
слов
мы
просто
смотрим
друг
на
друга.
We
were
there
like
a
secret
Мы
были
там,
как
тайна.
There′s
a
hallway,
runs
through
the
border
Там
есть
коридор,
проходящий
через
границу.
You
and
me
were
sticking
around
in
a
moment
(ooh,
ooh,
ooh)
Ты
и
я
были
рядом
в
одно
мгновение
(оу,
оу,
оу).
Without
words,
we're
just
staring
at
each
other
Без
слов
мы
просто
смотрим
друг
на
друга.
We
were
there
like
a
secret
Мы
были
там,
как
тайна.
All
the
things
become
clear
now
Теперь
все
становится
ясно.
Then
I
don't
know
how
to
fix
it
Тогда
я
не
знаю,
как
это
исправить.
Hidden
place
′round
the
corner
(suddenly
awake
from
the
end
of
the
dreams)
Скрытое
место
за
углом
(внезапно
очнувшись
от
конца
своих
снов)
How
to
scream
underwater
(floating
above,
fall
to
the
ground)
Как
кричать
под
водой
(плывя
над
головой,
падать
на
землю)
Against
the
wall,
turn
on
the
light
Прижавшись
к
стене,
включи
свет.
Suddenly
awake
from
the
end
of
the
dreams
Внезапно
очнувшись
от
конца
своих
снов
What
if
I
told
you
I
still
feel
haunted
all
the
time?
Что,
если
я
скажу
тебе,
что
меня
все
время
преследуют
призраки?
What
if
we
turned
around
there′s
nothing
there?
Что,
если
мы
обернемся,
там
ничего
нет?
Save
me
a
ticket
to
our
kingdom
Оставь
мне
билет
в
наше
королевство.
I'll
share
those
things
that
we
might
remember
Я
поделюсь
тем,
что
мы
могли
бы
запомнить,
′Cause
you
know
a
part
of
me
was
left
there
forever
потому
что
ты
знаешь,
что
часть
меня
осталась
там
навсегда.
Young
and
fresh
as
if
we
could
(oh,
oh)
Молодые
и
свежие,
как
если
бы
мы
могли
(о,
о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Jun Liang, Guo Xun Ceng, Yong Chun Yang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.