Paroles et traduction I Monster - Hey Mrs.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
Mrs.
Gray,
are
you
awake
yet?
Эй,
миссис
Грей,
вы
уже
проснулись?
Your
pity
sleep
is
just
a
dream
Ваш
жалкий
сон
— всего
лишь
мечта,
Those
lines
on
your
face
Эти
морщинки
на
вашем
лице
They
tell
your
story
Рассказывают
вашу
историю,
So
now
it's
time
for
laser
beams
Так
что
теперь
настало
время
для
лазерных
лучей.
Ah,
look
at
you
(look
at
you)
Ах,
посмотрите
на
вас
(посмотрите
на
вас),
A
thousand
miles
above
the
ground
Вы
парите
в
тысяче
миль
над
землей,
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
Ah,
what
a
view
(what
a
view)
Ах,
какой
вид
(какой
вид),
You
drift
about,
you're
spinning
round
Вы
дрейфуете,
вы
кружитесь,
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
Hey,
Mr.
Blue,
you
feeling'
Randy?
Эй,
мистер
Блу,
вы
чувствуете
себя
"разгоряченным"?
Do
you
still
flirt
with
her
next
store?
Вы
всё
ещё
флиртуете
с
соседкой?
Wearing
that
dress
Надев
это
платье,
Nicked
from
your
mother
Спёртое
у
вашей
матери,
It
doesn't
fit
you
anymore
Оно
вам
больше
не
подходит.
Ah,
look
at
you
(look
at
you)
Ах,
посмотрите
на
вас
(посмотрите
на
вас),
A
thousand
miles
above
the
ground
Вы
парите
в
тысяче
миль
над
землей,
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
Ah,
what
a
view
(what
a
view)
Ах,
какой
вид
(какой
вид),
You
drift
about,
you're
spinning
round
Вы
дрейфуете,
вы
кружитесь,
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
Hey,
Mrs.
Green,
who's
that
you're
out
with?
Эй,
миссис
Грин,
с
кем
это
вы
гуляете?
He's
25
but
not
your
son
Ему
25,
но
он
не
ваш
сын.
Show
him
your
bits
Покажите
ему
свои
прелести,
It's
what
you're
there
for
Для
этого
вы
здесь,
This
woman's
weekly
keeps
you
young
Эта
женская
слабость
держит
вас
молодой.
Ah,
look
at
you
(look
at
you)
Ах,
посмотрите
на
вас
(посмотрите
на
вас),
A
thousand
miles
above
the
ground
Вы
парите
в
тысяче
миль
над
землей,
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
Ah,
what
a
view
(what
a
view)
Ах,
какой
вид
(какой
вид),
You
drift
about,
you're
spinning
round
Вы
дрейфуете,
вы
кружитесь,
You're
not
comimg
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
You're
not
coming
down
Вы
не
спуститесь
вниз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gosling Jarrod Nicholas, Honer Dean Thomas
Album
Remixed
date de sortie
03-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.