Paroles et traduction I Monster - Sickly Suite, Part 2: Out of the Shadows
Waiting
for
the
rain
to
fall
В
ожидании
дождя.
Across
my
head,
it
drips
right
into
my
mind
Через
мою
голову,
она
капает
прямо
в
мой
разум.
Waiting
for
the
sun
to
shine
Жду,
когда
засияет
солнце.
It
grows
my
brain,
makes
me
smile
again
Это
укрепляет
мой
мозг,
заставляет
меня
снова
улыбаться.
Here
it
comes,
here
it
comes,
here
it
comes
Вот
оно,
вот
оно,
вот
оно!
Out
of
the
shadow
Из
тени
Out
of
the
dark
night
Из
темной
ночи
Into
the
moonlight
В
Лунный
свет
...
Forgot
my
name
Забыл
как
меня
зовут
Waiting
for
the
rain
to
come
В
ожидании
дождя.
Now
it's
time,
I
used
this
good
enough
smile
Теперь
пришло
время,
я
использовал
эту
достаточно
хорошую
улыбку.
Here
I
come,
here
I
come,
here
I
come
Вот
я
иду,
вот
я
иду,
вот
я
иду.
Out
of
the
shadow
Из
тени
Out
of
the
dark
night
Из
темной
ночи
Into
the
moonlight
В
Лунный
свет
...
Here
it
comes,
here
it
comes,
here
it
comes
Вот
оно,
вот
оно,
вот
оно!
Out
of
the
shadow
Из
тени
Out
of
the
dark
night
Из
темной
ночи
Into
the
moonlight
В
Лунный
свет
...
Forgot
my
name
Забыл
как
меня
зовут
Here
it
comes,
here
it
comes,
here
it
comes
Вот
оно,
вот
оно,
вот
оно!
Out
of
the
shadow
Из
тени
Out
of
the
dark
night
Из
темной
ночи
Into
the
moonlight
В
Лунный
свет
...
Forgot
my
name
Забыл
как
меня
зовут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.