Paroles et traduction I Monster - Sickly Suite Part Two: Out of the Shadows
Sickly Suite Part Two: Out of the Shadows
Болезненная сюита, часть вторая: Из тени
Waiting
for
the
rain
to
fall
Жду,
когда
прольется
дождь,
Across
my
head,
it
drips
right
into
my
mind
по
моей
голове,
он
капает
прямо
в
мои
мысли.
Waiting
for
the
sun
to
shine
Жду,
когда
засияет
солнце,
It
grows
my
brain,
makes
me
smile
again
оно
взращивает
мой
разум,
заставляет
меня
снова
улыбаться.
Here
it
comes
Вот
оно
идет,
Here
it
comes
вот
оно
идет,
Here
it
comes
вот
оно
идет,
Out
of
the
shadow
из
тени,
Out
of
the
dark
night
из
темной
ночи,
Into
the
moonlight
в
лунный
свет.
Forgot
my
name
Забыл
свое
имя,
Waiting
for
the
rain
to
come
Жду,
когда
придет
дождь,
Now
it's
time,
I
used
this
good
enough
smile
теперь
самое
время,
я
использовал
эту
достаточно
хорошую
улыбку.
Out
of
the
shadow
из
тени,
Out
of
the
dark
night
из
темной
ночи,
Into
the
moonlight
в
лунный
свет.
Going
insane
Схожу
с
ума,
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Out
of
the
shadows
(shadow)
из
теней
(тени),
Out
of
the
dark
night
(dark
night)
из
темной
ночи
(темной
ночи),
Into
the
moonlight
в
лунный
свет.
Forgot
my
name
Забыл
свое
имя.
Out
of
the
shadows
(shadow)
из
теней
(тени),
Out
of
the
dark
night
(dark
night)
из
темной
ночи
(темной
ночи),
Into
the
moonlight
в
лунный
свет.
Forgot
my
name
Забыл
свое
имя,
Forgot
my
name
забыл
свое
имя,
Forgot
my
name
забыл
свое
имя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.