Paroles et traduction I Muvrini & Grand Corps Malade - Una Terranova (Live 2011 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Terranova (Live 2011 Version)
Una Terranova (Live 2011 Version)
Cand
sunt
aproape
sa-ti
gresesc
When
I'm
about
to
wrong
you
Ma
pun
in
locul
tau
ma
pun
in
locul
tau
I
put
myself
in
your
shoes,
I
put
myself
in
your
shoes
Daca
mi-ai
gresii
si
tu
If
you
were
to
wrong
me
Ce-as
face
eu
ce-as
face
What
would
I
do,
what
would
I
do
Cand
sunt
pe
punctul
de
a
gresii
When
I'm
about
to
wrong
In
mintea
mea
imi
imaginez
In
my
mind
I
imagine
Ca
faci
si
tu
cum
fac
si
eu
That
you
do
what
I
do
Si
m-ar
durea
sa
ma
tradezi
And
it
would
hurt
me
to
betray
me
Ne
sta
prea
frumos
ca
sa
ne
gresim
We
look
too
good
to
wrong
each
other
Suntem
prea
uniti
sa
ne
despartim
We
are
too
united
to
break
up
Ne
iubim
prea
mult
ca
sa
ne
mintim
We
love
each
other
too
much
to
lie
to
each
other
Ar
fi
prea
urat
sa
ne
amagimCum
as
mai
privii
eu
oare
It
would
be
too
ugly
to
deceive
each
other,
how
could
I
look
into
your
eyes,
In
ochii
tai
iubirea
mea
In
the
eyes
of
my
love
Daca
as
ajunge
la
tradare
If
I
came
to
treason
As
face-o
doar
din
vina
ta
I
would
do
it
only
out
of
your
fault
Vreodata
de
ma
vei
impinge
Ever
since
you
will
push
me
In
brate
la
altcineva
Into
someone
else's
arms
Sa
stii
si
sa
tii
minte
bine
Know
this
and
keep
it
in
mind
Ca
n-am
vrut
eu
sa
se
intample
asa
That
I
didn't
want
things
to
happen
like
that
Ne
sta
prea
frumos
ca
sa
ne
gresim
We
look
too
good
to
wrong
each
other
Suntem
prea
uniti
sa
ne
despartim
We
are
too
united
to
break
up
Ne
iubim
prea
mult
ca
sa
ne
mintim
We
love
each
other
too
much
to
lie
to
each
other
Ar
fi
prea
urat
sa
ne
amagimN-am
văzut
la
nimeni
ochi
cum
ai
tu
It
would
be
too
ugly
to
deceive
each
otherI
haven't
seen
anybody
with
eyes
like
yours
Nici
la
chinezoaice,
nici
la
arăboaice
Not
even
with
Chinese
women,
not
even
Arabians
Doar
la
tine,
tu
eşti
fata
care-mi
place.
Ref.:
Mor
şi
mor
de
ei,
mor
de
ochii
tăi
Only
you,
you
are
the
girl
I
love.
Chorus:
I
die
and
die
for
them,
I
die
for
your
eyes
Când
te
uiţi
la
mine,
simt
că
mor
iubire
When
you
look
at
me,
I
feel
I
die
of
love
Mor
şi
mor
de
ei,
mor
de
ochii
tăi
I
die
and
die
for
them,
I
die
for
your
eyes
Ai
ceva-n
privire,
mă
omori
cu
zile.
Dar
ca
tine
n-am
văzut
vreodată
There's
something
in
your
look,
you
kill
me
every
day.
But
like
you,
I've
never
seen
Nici
italience,
nici
brazilience
Not
even
Italian
girls,
not
even
Brazilian
girls
Nu-i
niciuna
cum
eşti
tu,
asta
e
lege.
Ref.:
Mor
şi
mor
de
ei,
mor
de
ochii
tăi
There's
nobody
like
you,
that's
the
law.
Chorus:
I
die
and
die
for
them,
I
die
for
your
eyes
Când
te
uiţi
la
mine,
simt
că
mor
iubire
When
you
look
at
me,
I
feel
I
die
of
love
Mor
şi
mor
de
ei,
mor
de
ochii
tăi
I
die
and
die
for
them,
I
die
for
your
eyes
Ai
ceva-n
privire,
mă
omori
cu
zile.
Ref.:
Mor
şi
mor
de
ei,
mor
de
ochii
tăi
There's
something
in
your
look,
you
kill
me
every
day.
Chorus:
I
die
and
die
for
them,
I
die
for
your
eyes
Când
te
uiţi
la
mine,
simt
că
mor
iubire
When
you
look
at
me,
I
feel
I
die
of
love
Mor
şi
mor
de
ei,
mor
de
ochii
tăi
I
die
and
die
for
them,
I
die
for
your
eyes
Ai
ceva-n
privire,
mă
omori
cu
zile.
De
la
de
la
de
la
de
la
de
la
tine
nu
vreau
orice
There's
something
in
your
look,
you
kill
me
every
day.
I
don't
want
anything
else
from
you
De
la
de
la
de
la
de
la
de
la
tine
vreau
dragosteImi
dai
inima
ta
iti
dau
inima
mea
I
want
your
loveI
give
you
my
heart
you
give
me
your
heart
Daca
nu
nu
te
supara
hai
pa
If
not,
don't
be
mad,
goodbye
Imi
dai
dragoste
iti
dau
dragoste
You
give
me
love,
I
give
you
love
Hai
spune-mi
ce
vrei
sa
faci
cu
mineDe
la
de
la
de
la
de
la
de
la
tine
vreau
un
sarut
Come
on,
tell
me
what
do
you
want
to
do
with
meI
want
a
kiss
from
you
De
la
de
la
de
la
de
la
de
la
tine
ca-mi
placi
prea
multImi
dai
inima
ta
iti
dau
inima
mea
Because
I
like
you
too
muchI
give
you
my
heart
you
give
me
your
heart
Daca
nu
nu
te
supara
hai
pa
If
not,
don't
be
mad,
goodbye
Imi
dai
dragoste
iti
dau
dragoste
You
give
me
love,
I
give
you
love
Hai
spune-mi
ce
vrei
sa
faci
cu
mine
Come
on,
tell
me
what
do
you
want
to
do
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-francois Bernardini, Fabien Marsaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.