Paroles et traduction I Muvrini - Chi diceranu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chi diceranu
Что скажут они
Chì
diceranu
i
lindumani
Что
скажут
они
завтрашним
днем,
I
nostri
cori
paisani
Наши
деревенские
сердца,
Cumu
faranu
e
cuscenze
Как
найдут
наши
совести
À
truvà
d'altre
pacienze
Другое
терпение,
Chì
lasciaremu
à
i
figlioli
Что
оставим
мы
детям
E
nostre
pene
i
nostri
doli
Наши
муки,
наши
печали.
A
notte
porta
u
penseru
Ночь
приносит
мысли,
È
ci
disceta
l'addisperu
И
будит
в
нас
отчаяние.
Cumu
faranu
i
nostri
amori
Как
справятся
наши
любимые,
À
suminacci
d'altri
fiori
Посеяв
другие
цветы,
Chì
truveremu
cum'è
scusa
Что
найдем
мы
в
качестве
оправдания
À
u
presente
chì
ci
accusa
Настоящему,
которое
нас
обвиняет.
A
vita
quì
hè
digià
dura
Жизнь
здесь
и
так
тяжела,
Oghje
ci
vene
a
paura
Сегодня
нас
охватывает
страх.
Si
stanu
zitte
e
ferite
Если
молчат
раны,
E
soca
voi
ùn
le
sentite
И
ты,
любимая,
их
не
слышишь,
Chì
ci
tumbate
tante
brame
Что
вы
губите
столько
желаний
È
fate
pienghje
e
nostre
Mamme
И
заставляете
плакать
наших
матерей.
Un
ghjornu
eo
è
l'altru
tù
Один
день
я,
другой
ты,
I
nostri
sogni
à
corpu
insù
Наши
мечты
вверх
тормашками.
I
nostri
cori
ùn
ponu
più
Наши
сердца
больше
не
могут.
Un
ghjornu
eo
è
l'altru
tù
Один
день
я,
другой
ты,
I
nostri
cori
ùn
ponu
più
Наши
сердца
больше
не
могут.
I
nostri
cori
ùn
ponu
più
...
Наши
сердца
больше
не
могут...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gf. Bernardini
Album
Curagiu
date de sortie
01-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.