Paroles et traduction I Muvrini - Quattru nomi per dumane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quattru nomi per dumane
Four Names for Tomorrow
A
mi
terra
berculata,
a
mi
terra
tribbulata
My
harassed
land,
my
troubled
land
A
mi
terra
impatrunata,
a
mi
terra
s'hè
levata.
My
subjugated
land,
my
land
that
has
risen
up.
Furore
di
u
passatu,
da
poi
ramintatu
Fury
of
the
past,
to
be
remembered
Omu
s'hè
avisatu,
timore
per
dumane.
Man
has
been
warned,
fear
for
tomorrow.
Una
lutta
aradicata
per
i
seculi
luntani
A
struggle
rooted
for
distant
centuries
Una
lutta
battizata,
quattru
nomi
per
durnane.
A
struggle
baptized,
four
names
for
future.
Quattru
nomi
per
campà
Four
names
to
live
Quattru
nomi
per
finnà
Four
names
to
finish
Quattru
nomi
per
Libertà.
Four
names
for
Liberty.
Lingua,
Cultura,
Populu,
Nazione.
Language,
Culture,
People,
Nation.
Nu
l'esiliu
a
partanza,
i
malanni
i
castichi
The
exile
at
departure,
the
tribulations,
the
punishments
Mezu
à
angosce
è
speranza,
hà
ritrovu
l'
estri
antichi.
Amidst
anguish
and
hope,
he
has
found
his
old
ways.
In
Fiumorbu
in
Ponte
Novu,
Aleria
dopu
à
Niolu
In
Fiumorbu
in
Ponte
Novu,
Aleria
after
Niolu
Nu
e
croce
di
u
ricordu,
tanti
guai
è
tantu
dolu.
The
crosses
of
remembrance,
so
many
troubles
and
so
much
sorrow.
Una
lutta
aradicata
per
i
seculi
luntani
A
struggle
rooted
for
distant
centuries
Una
lutta
battizata,
quattru
nomi
per
dumane.
A
struggle
baptized,
four
names
for
future.
Quattru
nomi
per
campà
Four
names
to
live
Quattru
nomi
per
finnà
Four
names
to
finish
Quattru
nomi
per
Libertà.
Four
names
for
Liberty.
Lingua,
Cultura,
Populu,
Nazione.
Language,
Culture,
People,
Nation.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G.f. Bernardini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.