I Muvrini - Terre d'oru - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction I Muvrini - Terre d'oru




Terre d'oru
Золотая земля
You'll remember me
Ты будешь вспоминать меня,
When the west wind moves
Когда западный ветер пронесется
Upon the fields of Barley
Над ячменными полями.
Di u sole fieru
Под палящим солнцем
Ti ne scurderai
Ты не забудешь,
Caminendu in terre d'oru
Ступая по земле золотой.
So she took her love
Она отдала свою любовь,
For to gaze a while
Чтобы на мгновение взглянуть
Upon the fields of Barley
На ячменные поля.
È d'una carezza
И в одном ласковом прикосновении
Si strinti à pena
Они едва не слились воедино
Mezu à quelle terre d'oru
Среди этой земли золотой.
Will you stay with me
Ты останешься со мной?
Will you be my love
Станешь ли ты моей любовью
Among the fields of Barley
Среди ячменных полей?
Di u sole fieru
Под палящим солнцем
Ci ne scurderemu
Мы забудем обо всем
Una notte in terre d'oru
В эту ночь на земле золотой.
See the west wind moves
Видишь, западный ветер движется,
Like a lover so
Словно влюбленный,
Upon the fields of Barley
Над ячменными полями.
Ci sarà l'amore
Любовь будет сиять
Nantu à e so labbre
На твоих губах
Mezu à quelle terre d'oru
Среди этой земли золотой.
I never made promises lightly
Я никогда не давал обещаний легкомысленно,
And there have been some that I have broken
И были те, что я нарушил.
But I swear in the days still left
Но я клянусь, в те дни, что нам остались,
We'll walk in the fields of gold
Мы будем гулять по полям золотой пшеницы,
We'll walk in the fields of gold
Мы будем гулять по полям золотой пшеницы.
Many years have passed
Много лет прошло
Since those summer days
С тех летних дней
Among the fields of Barley
Среди ячменных полей.
È issi zitellucci
И эти малыши,
Mentre u sole ciotta
Пока солнце палит,
Mezu à quelle terre d'oru
Находятся среди этой земли золотой.
You'll remember me
Ты будешь вспоминать меня,
When the west wind moves
Когда западный ветер пронесется
Upon the fields of Barley
Над ячменными полями.
You can tell the sun
Ты можешь сказать солнцу
In his jealous sky
В его ревнивом небе,
When we walked in fields of gold
Когда мы гуляли по полям золотой пшеницы,
D'una volta in terre d'oru
Однажды на земле золотой,
When we walked in the fields of gold ...
Когда мы гуляли по полям золотой пшеницы...





Writer(s): Filipos Pliatsikas, Gordon Matthew Sumner, Jean Francois Bernardini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.