I-Nesta - Llename - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction I-Nesta - Llename




Llename
Наполни меня
Baja un poco la luz
Приглуши свет,
No me quites la vista
Не отводи взгляд,
Quiero hacerte hoy una conquista quema con tu calor
Хочу сегодня тебя покорить, гори своим жаром,
Convertieme en ceniza
Преврати меня в пепел,
Yo guardare en tu corazon
Я сохраню это в своем сердце,
Se que el tiempo lo dira y este amor no morira no no que va...
Знаю, время покажет, и эта любовь не умрет, нет, нет, ни за что...
Llevame la luz a mis dias, llevame el amor al mantel
Принеси свет в мои дни, принеси любовь на стол,
Llename de buena energia tu amor me refuerza la fe
Наполни меня хорошей энергией, твоя любовь укрепляет мою веру,
Llename de lunas y estrellas
Наполни меня лунами и звездами,
Llename de palmeras y mar
Наполни меня пальмами и морем,
Dame la esencia que reina lo que hace feliz de verdad
Дай мне суть, которая правит, то, что делает по-настоящему счастливым,
Regalame tu noche tu mañana
Подари мне свою ночь, свое утро,
No quiero nada mas
Мне больше ничего не нужно,
El aroma dulce de tu cuerpo
Сладкий аромат твоего тела,
No quierno nada mas
Мне больше ничего не нужно,
Regalame los labios q meresco
Подари мне губы, которых я заслуживаю,
No quiero nada mas
Мне больше ничего не нужно,
El te amo, te quiero el mas mas profundo
«Я люблю тебя, я хочу тебя» - самое глубокое,
No quiero nada mas
Мне больше ничего не нужно,
Se que el tiempo lo dira y este amor no morira no no que va...
Знаю, время покажет, и эта любовь не умрет, нет, нет, ни за что...
Llevame la luz a mis dias, llevame el amor al mantel
Принеси свет в мои дни, принеси любовь на стол,
Llename de buena energia tu amor me refuerza la fe
Наполни меня хорошей энергией, твоя любовь укрепляет мою веру,
Llename de lunas y estrellas, llename de palmeras y mar
Наполни меня лунами и звездами, наполни меня пальмами и морем,
Dame la esencia que reina lo que hace feliz de verdad
Дай мне суть, которая правит, то, что делает по-настоящему счастливым,
Yo se muy bien no vas a escaparte yo se muy bien que jamas vas a soltarme
Я очень хорошо знаю, ты не сбежишь, я очень хорошо знаю, что ты никогда меня не отпустишь,
Yo se muy bien que tu pecho arde de tanto amor que ya quiere derramarse
Я очень хорошо знаю, что твоя грудь горит от такой любви, которая уже хочет излиться,
Y que paso dame una mirada
И что случилось, дай мне взгляд,
Un abrazo un beso de madrugada
Объятия, поцелуй на рассвете,
Se que el tiempo lo dira y este amor no morira no no que va...
Знаю, время покажет, и эта любовь не умрет, нет, нет, ни за что...
Llevame la luz a mis dias, llevame el amor al mantel
Принеси свет в мои дни, принеси любовь на стол,
Llename de buena energia tu amor me refuerza la fe
Наполни меня хорошей энергией, твоя любовь укрепляет мою веру,
Llename de lunas y estrellas, llename de palmeras y mar
Наполни меня лунами и звездами, наполни меня пальмами и морем,
Dame la esencia que reina lo que hace feliz de verdad.
Дай мне суть, которая правит, то, что делает по-настоящему счастливым.





Writer(s): Joseph Elias Apolayo Conte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.