I-Nesta - Que Es Lo Que Pasa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction I-Nesta - Que Es Lo Que Pasa




Que Es Lo Que Pasa
Что происходит?
Lalalalalalaleei
Лалалалалалей
Wowowowo
Воувоувоу
Que es lo que pasa? Quitame esa cara de tristeza
Что происходит? Убери с лица эту печаль,
Dame una sonrisa Que la vida se nos pasa
Подари мне улыбку, ведь жизнь так быстротечна.
Aa! & quiero compartir la plenitud
А! Я хочу разделить с тобой всю полноту жизни,
Yo quiero compartir la plenitud
Я хочу разделить с тобой всю полноту жизни.
Tu eres mi casa & cuando te abraso el tiempo pasa
Ты мой дом, и когда я обнимаю тебя, время останавливается.
De distintas formas para el cielo Una alabanza
Разными способами к небесам возносится хвала,
Aa! Que bendición que eres tu
А! Какое счастье, что ты есть,
Que bendición que eres tu
Какое счастье, что ты есть.
Si yo. lo que no espera
Да, я знаю, чего ты ждешь:
Una vida hermosa para compartirla entera
Прекрасной жизни, чтобы разделить ее всю со мной.
& Es que no quiero andar perdiendo el tiempo por ahí
И я не хочу тратить время попусту,
Quiero aprovechar segundos estando junto a ti
Хочу ловить каждое мгновение рядом с тобой.
& Conocer lugares que no conocí
И побывать в местах, где мы еще не были,
Llenarte de emociones que te hagan feliz
Наполнить тебя эмоциями, которые сделают тебя счастливой.
& Es que siento que tu eres todo para
Я чувствую, что ты для меня всё,
PorQue veo junto a ti, lo que a Dios siempre pedí
Потому что рядом с тобой я вижу то, о чем всегда просил Бога.
Una mujer virtuosa & angelical
Добродетельная и ангельская женщина,
Tiene su carácter... pero normal
У тебя есть свой характер... но это нормально.
Viniste de tan lejos para salvar
Ты пришла издалека, чтобы спасти меня,
Brindarme tu apoyo incondicional
Подарить мне свою безусловную поддержку.
PorQue no es buena la soledad
Потому что одиночество это плохо,
Pero con tu magia me has de curar
Но своей магией ты исцелишь меня.
Dulce melodía, mi amor real
Сладкая мелодия, моя настоящая любовь,
Dame una sonrisa no te Quiero ver llorar
Подари мне улыбку, я не хочу видеть твои слезы.
Que es lo que pasa? Quitame esa cara de tristeza
Что происходит? Убери с лица эту печаль,
Dame una sonrisa Que la vida se nos pasa
Подари мне улыбку, ведь жизнь так быстротечна.
Aa! & quiero compartir la plenitud
А! Я хочу разделить с тобой всю полноту жизни,
Yo quiero compartir la plenitud
Я хочу разделить с тобой всю полноту жизни.
Tu eres mi casa & cuando te abraso el tiempo pasa
Ты мой дом, и когда я обнимаю тебя, время останавливается.
De distintas formas para el cielo Una alabanza
Разными способами к небесам возносится хвала,
Aa! Que bendición que eres tu
А! Какое счастье, что ты есть,
Que bendición que eres tu
Какое счастье, что ты есть.
Tu eres la que siempre he esperado
Ты та, кого я всегда ждал,
Por eso solo a ti te amo
Поэтому только тебя я люблю,
Por eso solo a ti te amo
Поэтому только тебя я люблю.
& Es que tu Eres tierra Fértil Como shashamanes
Ты плодородная земля, как шашамане,
Tu eres la que hace volar a los shamanes
Ты та, кто поднимает шаманов ввысь,
Tienes lo que tan buscando to' lo manes
У тебя есть то, что ищут все мужчины,
eres inspiración para todas mis labores
Ты вдохновение для всех моих дел.
Positiva vibración que me das esa energía
Позитивные вибрации, ты даришь мне эту энергию.
Si te pones triste se oscurece el día
Если ты грустишь, день становится темным.
Quiero verte sonreír, reina mía
Я хочу видеть твою улыбку, моя королева,
Quiero ser león de todas tus crías
Я хочу быть львом для всех твоих детенышей.
Contigo en la montaña yo Quiero estar
С тобой в горах я хочу быть,
& Así paj-aros Nos pueden cantar,
И пусть птицы нам поют,
& Ancianos arboles... cuenten su historia
И древние деревья... расскажут свою историю.
Que es lo que pasa? Quitame esa cara de tristeza
Что происходит? Убери с лица эту печаль,
Dame una sonrisa Que la vida se nos pasa
Подари мне улыбку, ведь жизнь так быстротечна.
Aa! & quiero compartir la plenitud
А! Я хочу разделить с тобой всю полноту жизни,
Yo quiero compartir la plenitud
Я хочу разделить с тобой всю полноту жизни.
Tu eres mi casa & cuando te abraso el tiempo pasa
Ты мой дом, и когда я обнимаю тебя, время останавливается.
De distintas formas para el cielo Una alabanza
Разными способами к небесам возносится хвала,
Aa! Que bendición que eres tu
А! Какое счастье, что ты есть,
Que bendición que eres tu
Какое счастье, что ты есть.





Writer(s): Joseph Elias Apolayo Conte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.