I Nesta - Contigo Yo Me Siento Bien (feat. SoldJah Band) [Vivo] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction I Nesta - Contigo Yo Me Siento Bien (feat. SoldJah Band) [Vivo]




Contigo Yo Me Siento Bien (feat. SoldJah Band) [Vivo]
С тобой мне хорошо (feat. SoldJah Band) [Live]
Contigo yo me siento bien, muy bien
С тобой мне хорошо, очень хорошо
Quisiera que me correspondieras también
Хотел бы, чтобы ты тоже ответила мне взаимностью
Contigo yo me siento bien, muy bien
С тобой мне хорошо, очень хорошо
Y cuando estoy contigo el tiempo quisiera detener
И когда я с тобой, мне хочется остановить время
Porqué entonces cuando te vas
Потому что когда ты уходишь
Me pregunto cuando vuelves a casa
Я спрашиваю себя, когда ты вернешься домой
Quiero volver a verte si se puede esta semana
Хочу увидеть тебя снова, если получится, на этой неделе
Y entonces cuando te vas
И когда ты уходишь
Me pregunto cuando vuelves a casa
Я спрашиваю себя, когда ты вернешься домой
Quiero volver a verte si se puede
Хочу увидеть тебя снова, если получится
Si se puede me dejarías regalarte un verso
Если получится, позволишь ли ты мне подарить тебе стих
Acompañado con un beso
Вместе с поцелуем
Para romper el hielo
Чтобы растопить лед
Y si no he dicho nada hasta ahora
И если я до сих пор ничего не сказал
Discúlpame la demora
Извини за задержку
Pero es que tu cuerpo, tu cara, tus ojos, tus labios me enamoran
Но твое тело, твое лицо, твои глаза, твои губы меня влюбляют
Y quisiera probarlo algún día
И я хотел бы когда-нибудь попробовать
Que me des un chance en tu vida
Чтобы ты дала мне шанс в своей жизни
Para demostrarte mi amor, mi amor
Чтобы показать тебе мою любовь, мою любовь
Hasta el fin de mis días
До конца моих дней
Ven y sáname las heridas
Приди и исцели мои раны
Eres complemento en mi vida
Ты дополняешь мою жизнь
Y ahora que estoy cerca de ti mi amor
И теперь, когда я рядом с тобой, моя любовь,
Ya no encuentro la salida
Я не могу найти выход
Contigo yo me siento bien, muy bien
С тобой мне хорошо, очень хорошо
Quisiera que me correspondieras también
Хотел бы, чтобы ты тоже ответила мне взаимностью
Contigo yo me siento bien, muy bien
С тобой мне хорошо, очень хорошо
Y cuando estoy contigo el tiempo quisiera detener
И когда я с тобой, мне хочется остановить время
Porqué entonces cuando te vas
Потому что когда ты уходишь
Me pregunto cuando vuelves a casa
Я спрашиваю себя, когда ты вернешься домой
Quiero volver a verte si se puede esta semana
Хочу увидеть тебя снова, если получится, на этой неделе
Y entonces cuando te vas
И когда ты уходишь
Me pregunto cuando vuelves a casa
Я спрашиваю себя, когда ты вернешься домой
Quiero volver a verte si se puede
Хочу увидеть тебя снова, если получится
Miro el reloj esperando el tiempo
Смотрю на часы, ожидая времени
Para demostrarte todo lo que estoy sintiendo
Чтобы показать тебе все, что я чувствую
De hace tiempo
Уже давно
Quiero demostrarlo pero no se, no me atrevo
Хочу показать, но не знаю, не решаюсь
Y vuelvo a empezar, te invitaré a a cenar
И я начинаю снова, приглашу тебя на ужин
No es casualidad que te llame siempre antes de acostarme
Не случайно я звоню тебе всегда перед сном
Aunque sepa que ya es tarde
Даже если знаю, что уже поздно
Yo necesito escucharte
Мне нужно услышать тебя
Dame una respuesta mi amor
Дай мне ответ, моя любовь
Decídete ya por favor
Решай уже, пожалуйста
Ya por favor
Ну пожалуйста
Contigo yo me siento bien, muy bien
С тобой мне хорошо, очень хорошо
Quisiera que me correspondieras también
Хотел бы, чтобы ты тоже ответила мне взаимностью
Contigo yo me siento bien, muy bien
С тобой мне хорошо, очень хорошо
Y cuando estoy contigo el tiempo quisiera detener
И когда я с тобой, мне хочется остановить время
Porqué entonces cuando te vas
Потому что когда ты уходишь
Me pregunto cuando vuelves a casa
Я спрашиваю себя, когда ты вернешься домой
Quiero volver a verte si se puede esta semana
Хочу увидеть тебя снова, если получится, на этой неделе
Y entonces cuando te vas
И когда ты уходишь
Me pregunto cuando vuelves a casa
Я спрашиваю себя, когда ты вернешься домой
Quiero volver a verte si se puede esta semana
Хочу увидеть тебя снова, если получится, на этой неделе





Writer(s): Writer Unknown, Zaide Peralta Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.