Nomadi - Noi non ci saremo (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomadi - Noi non ci saremo (Remastered)




Noi non ci saremo (Remastered)
Нас там не будет (Remastered)
Vedremo soltanto una sfera di fuoco
Мы увидим лишь огненный шар,
Più grande del sole, più vasta del mondo
Больше солнца, больше мира,
Nemmeno un grido risuonerà
Даже крик не раздастся.
E catene di monti coperte di neve
И горные цепи, покрытые снегом,
Saranno confine a foreste di abeti
Станут границей для еловых лесов,
Mai mano d'uomo le toccherà
Рука человека их не коснется.
E solo il silenzio come un sudario si stenderà
И только тишина, как саван, ляжет
Fra il cielo e la terra per mille secoli almeno
Между небом и землей, по крайней мере, на тысячу веков.
Ma noi non ci saremo, noi non ci saremo
Но нас там не будет, нас там не будет, милая.
E il vento d'estate che viene dal mare
И летний ветер, дующий с моря,
Intonerà un canto fra mille rovine
Запоет песню среди тысяч руин,
Fra le macerie delle città
Среди обломков городов,
Fra case e palazzi, che lento il tempo sgretolerà
Среди домов и дворцов, которые медленно разрушит время,
Fra macchine e strade risorgerà il mondo nuovo
Среди машин и дорог возродится новый мир.
Ma noi non ci saremo, noi non ci saremo
Но нас там не будет, нас там не будет, милая.
E dai boschi e dal mare ritorna la vita
Из лесов и из моря вернется жизнь,
E ancora la terra sarà popolata
И снова земля будет населена.
Fra notti e giorni il sole farà le mille stagioni
Среди ночей и дней солнце создаст тысячи времен года,
E ancora il mondo percorrerà
И снова мир будет путешествовать
Gli spazi di sempre
По тем же просторам,
Per mille secoli almeno
По крайней мере, на тысячу веков.
Ma noi non ci saremo
Но нас там не будет, милая.
Noi non ci saremo
Нас там не будет, милая.
Noi non ci saremo
Нас там не будет, милая.





Writer(s): Francesco Guccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.