Nomadi - Un Figlio Dei Fiori Non Pensa Al Domani (Alternate Mono Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomadi - Un Figlio Dei Fiori Non Pensa Al Domani (Alternate Mono Version)




Amico che cerchi il tuo paradiso
Друг, который ищет свой рай
L'inferno lo vivi quando hai la paura
В аду вы живете, когда у вас есть страх
La benda che porti tu stesso hai voluto
Повязку, которую вы носите сами, вы хотели
La crei da solo pensando al tuo futuro.
Вы создаете его самостоятельно, думая о своем будущем.
L'inferno, la benda hanno nome domani,
Ад, бинт есть имя завтра,
Il tuo paradiso forse hai nelle mani
Ваш рай может быть у вас в руках
Ma tu non lo sai perché pensi al domani,
Но вы не знаете, потому что думаете о завтрашнем дне,
Ma tu non lo sai perché pensi al domani.
Но ты не знаешь, почему думаешь о завтрашнем дне.
Amico non chiedere qual è il tuo destino
Друг не спрашивайте, какова ваша судьба
Un fiore avvizzisce se pensa all'autunno
Цветок увядает, если думает о осени
I fiori che hai dentro non farli morire,
Цветы, которые у вас внутри, не заставляйте их умирать,
Ma lascia che s'aprano ai raggi del sole.
Но пусть они откроются солнечным лучам.
Il sole avvizzisce se pensi al domani,
Солнце увядает, если вы думаете о завтрашнем дне,
Il tuo paradiso forse hai nelle mani.
Твой рай, может быть, у тебя в руках.
Un figlio dei fiori non pensa al domani.
Сын цветов не думает о завтрашнем дне.
Un figlio dei fiori non pensa al domani.
Сын цветов не думает о завтрашнем дне.





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.