I Passed Away - The Day I Met U - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction I Passed Away - The Day I Met U




The Day I Met U
День, когда я встретил тебя
I just want you there living in my life
Я просто хочу, чтобы ты была в моей жизни
Standing next to me right by my side
Рядом со мной, прямо под боком
I just want you to think about me and try
Я просто хочу, чтобы ты думала обо мне и старалась
Stay together forever not a goodbye
Остаться вместе навсегда, а не прощаться
You telling me all the time that you like me
Ты все время говорила мне, что я тебе нравлюсь
Then you told me that you really love me
Потом ты сказала, что действительно любишь меня
I wish I felt that you cared about me
Хотел бы я чувствовать, что ты обо мне заботишься
Don't you wish that you could have this with me?
Разве ты не хотела бы иметь это со мной?
I wish that you'd tell me how you feel
Я хочу, чтобы ты сказала мне, что чувствуешь
Stop playing games please tell me the deal
Перестань играть в игры, пожалуйста, скажи мне, в чем дело
I really hate this baby you got me guessing
Я правда ненавижу это, детка, ты заставляешь меня гадать
I'm on my knees yeah baby I'm stressing
Я на коленях, да, детка, я в напряжении
Would you even care if I died
Заботило бы тебя, если бы я умер?
Would you be there standing by my side
Была бы ты рядом со мной?
I don't think you would even try
Не думаю, что ты бы даже попыталась
You would be there to say goodbye
Ты была бы там, чтобы попрощаться
You told me once that you really really liked me
Ты сказала мне однажды, что я тебе очень, очень нравлюсь
But tell me girl could you even ever love me
Но скажи мне, девочка, могла бы ты когда-нибудь полюбить меня?
I feel like you don't care about me
Мне кажется, тебе все равно на меня
Do you feel the same way about me
Ты чувствуешь то же самое ко мне?
Got you locked up in my dreams I'm keeping everything
Держу тебя взаперти в своих снах, храню все
Together in my memory, it's just like a dream
Вместе в своей памяти, это как сон
I still remember the day I met you
Я до сих пор помню день, когда встретил тебя
You had that sparkle in your eye it's why I liked you
У тебя был этот блеск в глазах, вот почему ты мне понравилась





Writer(s): Matthew Malters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.