I Prevail - Body Bag - traduction des paroles en allemand

Body Bag - I Prevailtraduction en allemand




Body Bag
Leichensack
Yeah-oh, ugh!
Yeah-oh, ugh!
There's a million fucking reasons that you got it bad
Es gibt eine verdammte Million Gründe, warum es dir schlecht geht
But everybody's leaving in a body bag, go!
Aber jeder verschwindet in einem Leichensack, los!
Save your problems for somebody else who gives a damn
Heb deine Probleme für jemand anderen auf, den es kümmert
'Cause you won't find me waiting at your promised land, no!
Denn du wirst mich nicht in deinem gelobten Land warten sehen, nein!
Oh, you think you got it bad?
Oh, du denkst, es geht dir schlecht?
I'm telling you to bite down and face it
Ich sage dir, beiß die Zähne zusammen und stell dich dem
You're never gonna do much or change shit
Du wirst nie viel tun oder Scheiße ändern
When all you say is "Fuck that" and "Fuck this"
Wenn alles, was du sagst, "Scheiß drauf" und "Scheiß drauf" ist
Don't let them save you from yourself
Lass nicht zu, dass sie dich vor dir selbst retten
Lights out, embrace it
Lichter aus, nimm es an
Your heart is beating faster, it's racing
Dein Herz schlägt schneller, es rast
And still you go on and on and on and on
Und trotzdem machst du weiter und weiter und weiter und weiter
Oh, my God, just shut your fucking mouth!
Oh, mein Gott, halt einfach deine verdammte Klappe!
Bring it, on
Bring es, los
Only one of us gets through, two in, one out, and it's not you
Nur einer von uns kommt durch, zwei rein, einer raus, und das bist nicht du
Run for your life, there's nothing you can do, oh
Lauf um dein Leben, du kannst nichts tun, oh
Necks snap when I show up, I say one word, and it blows up
Genicke brechen, wenn ich auftauche, ich sage ein Wort, und es explodiert
Run for your life, I'm taking what's mine, and your time has come
Lauf um dein Leben, ich nehme mir, was mein ist, und deine Zeit ist gekommen
I'm telling you to bite down and face it
Ich sage dir, beiß die Zähne zusammen und stell dich dem
You're never gonna do much or change shit
Du wirst nie viel tun oder Scheiße ändern
When all you say is "Fuck that" and "Fuck this"
Wenn alles, was du sagst, "Scheiß drauf" und "Scheiß drauf" ist
Don't let them save you from yourself
Lass nicht zu, dass sie dich vor dir selbst retten
Lights out, embrace it
Lichter aus, nimm es an
Your heart is beating faster, it's racing
Dein Herz schlägt schneller, es rast
And still you go on and on and on and on
Und trotzdem machst du weiter und weiter und weiter und weiter
Oh, my God, just shut your fucking mouth
Oh, mein Gott, halt einfach deine verdammte Klappe
There'll be no second coming
Es wird keine Wiederkunft geben
There'll be no lessons learned
Es werden keine Lektionen gelernt
All hail the king of nothing
Heil dem König des Nichts
Behold your empire of dirt, oh, fuck
Siehe dein Reich aus Dreck, oh, verdammt
Behold your empire of dirt
Siehe dein Reich aus Dreck
So, tell me what it's like at the bottom
Also, sag mir, wie es ganz unten ist
Bodies stacking up, and you're soon to be forgotten
Leichen stapeln sich, und du wirst bald vergessen sein
I gave you what you wanted, got the whole world watching
Ich gab dir, was du wolltest, ließ die ganze Welt zusehen
Just to see me drive the last nail in the coffin, yeah
Nur um zu sehen, wie ich den letzten Nagel in den Sarg schlage, yeah
All hail
Heil
There'll be no second coming
Es wird keine Wiederkunft geben
All hail
Heil
All hail the king of nothing
Heil dem König des Nichts
You think you got it bad?
Du denkst, es geht dir schlecht?
Well, you're leaving in a body bag
Nun, du verschwindest in einem Leichensack
I'm telling you to bite down and face it
Ich sage dir, beiß die Zähne zusammen und stell dich dem
You're never gonna do much or change shit
Du wirst nie viel tun oder Scheiße ändern
When all you say is "Fuck that" and "Fuck this"
Wenn alles, was du sagst, "Scheiß drauf" und "Scheiß drauf" ist
Don't let them save you from yourself
Lass nicht zu, dass sie dich vor dir selbst retten
Lights out, embrace it
Lichter aus, nimm es an
Your heart is beating faster, it's racing
Dein Herz schlägt schneller, es rast
As still you go on and on and on and on
Während du immer weiter und weiter und weiter und weiter machst
Oh, my God, just shut your fucking mouth
Oh, mein Gott, halt einfach deine verdammte Klappe
There's a million fucking reasons that you got it bad
Es gibt eine verdammte Million Gründe, warum es dir schlecht geht
But everybody's leaving in a body bag
Aber jeder verschwindet in einem Leichensack





Writer(s): Stephen Menoian, Brian Burkheiser, Richard Vanlerberghe, Tyler Smyth, Jon Eberhardt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.