I Prevail - Long Live The King - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction I Prevail - Long Live The King




Long Live The King
Да здравствует король
Long live the king
Да здравствует король
Alright, that's a hundred thousand voices, hear 'em screaming my name
Хорошо, это сто тысяч голосов, слышишь, как они кричат мое имя?
Now they're counting down the seconds 'til I put you away
Теперь они считают секунды до того, как я уделаю тебя
Nobody thought it could happen, said it's psychosomatic
Никто не думал, что это может случиться, говорили, что это психосоматика
But I was gifted from the start, now I'm full automatic
Но я был одарен с самого начала, теперь я - машина
Come and see the master plan, watch it carried out (carried out)
Иди и посмотри на мой план, проследи за его исполнением
Just focus on you while I tally the body count
Просто сфокусируйся на себе, пока я подсчитываю количество жертв
I find it ironic, I'm what you care about (care about)
Нахожу это ироничным - я то, о чем ты заботишься
I'm starting to think I got you all figured out
Начинаю думать, что я тебя раскусил
So I tell myself to breathe in, breathe out
Поэтому я говорю себе: вдохни, выдохни
Let 'em talk shit, let 'em run their mouth
Пусть говорят дрянь, пусть болтают
Because right here, right now
Потому что прямо здесь, прямо сейчас
All of your sins equal my crown
Все твои грехи равны моей короне
So tell me, can you feel it all around?
Так скажи мне, ты чувствуешь это повсюду?
Let it sink in, you're never getting out
Осознай это, тебе отсюда не выбраться
Because right here, right now
Потому что прямо здесь, прямо сейчас
One day everybody will say, "Long live the king"
Однажды все скажут: "Да здравствует король"
I found a tear in the fabric, call me sociopathic
Я нашел брешь в мироздании, называй меня социопатом
Took the voices in my head, brought 'em straight to the masses
Взял голоса в своей голове, донес их прямиком до масс
Compulsive more by the day, I'll say it straight to your face
С каждым днем все более импульсивный, скажу это прямо в лицо
Tried to keep me at a distance, now you can't stay away
Ты пыталась держать меня на расстоянии, теперь не можешь от меня оторваться
You got nothing left to say, still you run your mouth (run your mouth)
Тебе больше нечего сказать, но ты все равно открываешь рот
I'm not the type to talk, I'm the type that'll cut you out
Я не из тех, кто болтает, я из тех, кто тебя вырежет
I find it ironic, you just don't get it now (you just don't get it now)
Нахожу это ироничным, ты просто не понимаешь этого сейчас
I'm starting to think I got you all figured out
Начинаю думать, что я тебя раскусил
So I tell myself to breathe in, breathe out
Поэтому я говорю себе: вдохни, выдохни
Let 'em talk shit, let 'em run their mouth
Пусть говорят дрянь, пусть болтают
Because right here, right now
Потому что прямо здесь, прямо сейчас
All of your sins equal my crown
Все твои грехи равны моей короне
So tell me, can you feel it all around?
Так скажи мне, ты чувствуешь это повсюду?
Let it sink in, you're never getting out
Осознай это, тебе отсюда не выбраться
Because right here, right now
Потому что прямо здесь, прямо сейчас
One day everybody will say, "Long live the king"
Однажды все скажут: "Да здравствует король"
Long live the king
Да здравствует король
Yeah, you already know
Да, ты и так знаешь
That everywhere I go
Что, куда бы я ни пошел
Got all these people saying, "Hey look, now you made it
Все эти люди говорят: "Эй, смотри, ты сделал это,
Well, welcome to the show"
Ну что ж, добро пожаловать на шоу"
So I tell myself to breathe in, breathe out
Поэтому я говорю себе: вдохни, выдохни
Let 'em talk shit, let 'em run their mouth
Пусть говорят дрянь, пусть болтают
Long live the king
Да здравствует король
Yeah
Ага





Writer(s): Stephen Menoian, Tyler Smyth, Brian Burkheiser, Jon Eberhardt, Richard Vanlerberghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.