I Prevail - Low (Live from Boston / 2019) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction I Prevail - Low (Live from Boston / 2019)




Low (Live from Boston / 2019)
На дне (Живое выступление в Бостоне / 2019)
I′m so damn low
Я на самом дне
I'm so damn low
Я на самом дне
I′m so damn low
Я на самом дне
I can't lie, I'm falling, the floor gave out again
Не могу солгать, я падаю, пол снова провалился подо мной
The walls are caving in, I′ve got these voices in my head
Стены рушатся, в голове голоса
I don′t know why, I'm broken, my world is sinking in
Не знаю почему, я сломлен, мой мир рушится
I′ve got these voices in my head, I've got these voices in my head
В голове голоса, в голове голоса
They tell me that I′m not enough
Они твердят, что мне не справиться
Is it my time? Is it my time?
Мой ли это час? Мой ли это час?
Even when I'm high, I still feel low
Даже на подъеме я чувствую себя на дне
Voices in my head won′t leave me alone
Голоса в голове не оставляют меня в покое
I keep falling, falling
Я продолжаю падать, падать
Over the edge, in over my head again
За грань, снова по уши в проблемах
I'm so damn low
Я на самом дне
I'm on my own, I know it, the lights all start to fade
Я один, я знаю это, свет начинает меркнуть
The colors turn to grey, I think I′m too far gone to save
Краски становятся серыми, думаю, меня уже не спасти
I can′t let go, I'm holding, I feel it slip away
Я не могу отпустить, я держусь, но чувствую, как все ускользает
I think I′m too far gone to save, I think I'm too far gone to save
Думаю, меня уже не спасти, думаю, меня уже не спасти
They tell me that I′m not enough
Они твердят, что мне не справиться
The more they say, the more they cut
Чем больше они говорят, тем больнее режут
Is it my time? I've gotta let it go
Мой ли это час? Я должен отпустить
Is it my time? Is it my time?
Мой ли это час? Мой ли это час?
Even when I′m high, I still feel low
Даже на подъеме я чувствую себя на дне
Voices in my head won't leave me alone
Голоса в голове не оставляют меня в покое
I keep falling, falling
Я продолжаю падать, падать
Over the edge, in over my head again
За грань, снова по уши в проблемах
And even when I'm high, I still feel low
И даже на подъеме я чувствую себя на дне
I′m hanging by a thread, don′t know if I'll let go
Я держусь на волоске, не знаю, отпущу ли
′Cause I keep falling, falling
Ведь я продолжаю падать, падать
Over the edge, in over my head again
За грань, снова по уши в проблемах
I'm so damn low
Я на самом дне
I′m doing everything I can to try and fix the problem
Я делаю все, что могу, чтобы решить проблему
This is how it feels when you hit rock bottom
Вот как ощущается дно
When you hit rock bottom
Когда ты достигаешь дна
Even when I'm high, I still feel low
Даже на подъеме я чувствую себя на дне
Voices in my head won′t leave me alone
Голоса в голове не оставляют меня в покое
I keep falling, falling
Я продолжаю падать, падать
I keep falling
Я продолжаю падать
And even when I'm high, I still feel low
И даже на подъеме я чувствую себя на дне
I'm hanging by a thread, don′t know if I let go
Я держусь на волоске, не знаю, отпущу ли я
′Cause I keep falling, falling
Ведь я продолжаю падать, падать
Over the edge, in over my head
За грань, снова по уши в проблемах
I'm so damn low, I′m so damn low
Я на самом дне, я на самом дне
I'm so damn low, so damn low
Я на самом дне, на самом дне
I′m so damn low
Я на самом дне





Writer(s): Tyler Smyth, Bernard James Ii Perry, John Pregler, Brian A Burkheiser, Stephen Menoian, Richard Julius Vanlerberghe, Jonathan Eberhard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.