Paroles et traduction I Prevail - Paranoid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
isn't
right,
I
feel
it
in
my
bones
Что-то
не
так.
Это
чувство
пробирает
до
костей.
Every
time
I
look
around,
it
follows
me
home
Каждый
раз,
когда
оглядываюсь,
оно
следит
за
мной
до
дома.
I
think
I'm
paranoid
Мне
кажется,
я
параноик.
Something
isn't
right,
I
feel
it
in
my
bones
Что-то
не
так.
Это
чувство
пробирает
до
костей.
Every
time
I
look
around,
it
follows
me
home
Каждый
раз,
когда
оглядываюсь,
оно
следит
за
мной
до
дома.
And
I
get
so
stressed
out
И
я
начинаю
нервничать.
With
nobody
here
to
listen
Здесь
некому
слушать,
When
my
head
gets
loud
Когда
в
моей
голове
становится
громко
From
the
weight
of
this
vision
От
тяжести
этого
видения.
All
this
emptiness
inside
Вся
эта
пустота
внутри...
I
can't
fill
the
void
in
my
mind
Я
не
могу
заполнить
пробелы
в
памяти.
Sometimes
I
just
wanna
die
Иногда
я
просто
хочу
умереть.
Wish
that
I
could
tell
you
why
Хотел
бы
я
рассказать
тебе,
почему.
Is
it
all
inside
my
head?
Это
все
у
меня
в
голове?
I
just
can't
escape
the
noise
Я
не
могу
спастись
от
шума.
Is
it
all
inside
my
head?
Это
все
у
меня
в
голове?
I
think
I'm
paranoid
Мне
кажется,
я
параноик!
I
think
I'm
paranoid
Мне
кажется,
я
параноик!
I
think
I'm
paranoid
Мне
кажется,
я
параноик!
Is
it
all
in
my
head?
I
can't
escape
the
noise
Это
все
у
меня
в
голове?
Я
не
могу
спастись
от
шума.
Is
it
all
in
my
head?
I
think
I'm
paranoid
Это
все
у
меня
в
голове?
Мне
кажется,
я
параноик.
Take
me
to
the
edge
like
hands
around
my
neck
Доведи
меня
до
грани.
Как
руками
за
шею...
Hanging
by
a
thread
again,
I
think
I'm
paranoid
Вишу
на
волоске
опять.
Мне
кажется,
я
параноик.
Something
isn't
right,
think
they
start
to
notice
Что-то
не
так.
Думаю,
они
начинают
замечать.
Hear
it
in
the
night,
in
and
out
of
focus
Слышат
это
по
ночам.
Отчетливо
и
размыто.
And
I
get
so
stressed
out
И
я
начинаю
нервничать.
With
nobody
here
to
listen
Здесь
некому
слушать.
Got
a
head
full
of
doubt
В
голове
полно
сомнений
From
the
weight
of
this
vision
От
тяжести
этого
видения.
All
this
emptiness
inside
Вся
эта
пустота
внутри...
I
can't
fill
the
void
in
my
mind
Я
не
могу
заполнить
пробелы
в
памяти.
Sometimes
I
just
wanna
die
Иногда
я
просто
хочу
умереть.
Wish
that
I
could
tell
you
why
Хотел
бы
я
рассказать
тебе,
почему.
Is
it
all
inside
my
head?
Это
все
у
меня
в
голове?
I
just
can't
escape
the
noise
Я
не
могу
спастись
от
шума.
Is
it
all
inside
my
head?
Это
все
у
меня
в
голове?
I
think
I'm
paranoid
Мне
кажется,
я
параноик!
I
think
I'm
paranoid
Мне
кажется,
я
параноик!
I
think
I'm
paranoid
Мне
кажется,
я
параноик!
Is
it
all
in
my
head?
I
can't
escape
the
noise
Это
все
у
меня
в
голове?
Я
не
могу
спастись
от
шума.
Is
it
all
in
my
head?
I
think
I'm
paranoid
Это
все
у
меня
в
голове?
Мне
кажется,
я
параноик.
Take
me
to
the
edge
Доведи
меня
до
грани.
Like
hands
around
my
neck
Как
руками
за
шею...
Hanging
by
a
thread
again
Вишу
на
волоске
опять.
I
think
I'm
paranoid
Мне
кажется,
я
параноик.
All
this
emptiness
inside
Вся
эта
пустота
внутри...
I
can't
fill
the
void
in
my
mind
Я
не
могу
заполнить
пробелы
в
памяти.
Sometimes
I
just
wanna
die
Иногда
я
просто
хочу
умереть.
Wish
that
I
could
tell
you
why
Хотел
бы
я
рассказать
тебе,
почему.
Is
it
all
inside
my
head?
Это
все
у
меня
в
голове?
I
just
can't
escape
the
noise
Я
не
могу
спастись
от
шума.
Is
it
all
inside
my
head?
Это
все
у
меня
в
голове?
I
think
I'm
paranoid
Мне
кажется,
я
параноик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEPHEN MENOIAN, DAVID PRAMICK, BRIAN BURKHEISER, RICHARD VANLERBERGHE, TYLER SMYTH
Album
TRAUMA
date de sortie
29-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.