I.Q - Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction I.Q - Back




Back
Назад
They got a problem with people like me
У них проблемы с такими, как я,
Cause they can't seem to figure me out
Потому что они никак не могут меня раскусить.
They got some issues cause I'm my own person
У них проблемы, потому что я самодостаточна,
And can't let nobody get into my house
И не пускаю никого в свою душу.
They get disrespectful but I'm not gone fight them
Они ведут себя неуважительно, но я не буду с ними драться,
Cause we'd just be going around and around
Потому что мы будем просто ходить по кругу.
But I'll let you know if you come for my loved ones
Но я дам тебе знать, если ты подойдешь к моим близким,
You'll hear the last words in your mouth when I'm
Ты услышишь последние слова из своего рта, когда я
Back
Вернусь.
Back
Вернусь.
I'll be coming back
Я вернусь.
If you hear me running
Если ты услышишь, как я бегу,
Ima take you off the map
Я сотру тебя с лица земли.
When I'm
Когда я
Back
Вернусь.
Back
Вернусь.
I'm right here attack
Я здесь, чтобы атаковать.
If you think you funny
Если ты думаешь, что ты умный,
I'll show where the circus at
Я покажу тебе, где цирк.
Cause I'm back
Потому что я вернулась.
Facts
Факты.
Something that you lack
То, чего тебе не хватает.
Take my kind as weakness
Принимаешь мою доброту за слабость?
Then you won't be coming back
Тогда ты не вернешься.
That's a wrap
Вот и всё.
Facts
Факты.
I'll be running laps
Буду нарезать круги.
Think you run the game
Думаешь, ты управляешь игрой?
I got you stuck right in the trap
Я поймала тебя в ловушку.
Shut your trap
Закрой свой рот.
I'm speaking
Я говорю.
Need to fix your act
Тебе нужно исправить свое поведение.
Cause i get cut throat Like I'm drinking
Потому что я перегрызу тебе горло. Как будто я пью,
Knives
Ножи.
Life?
Жизнь?
Think I won't survive
Думаешь, я не выживу?
If I do I'll make it hell on earth for you and I
Если выживу, то превращу жизнь на земле в ад для тебя и для себя.
Like
Как
Angels versus demons
Ангелы против демонов.
I think I seen it
Кажется, я это уже видела.
We at war with different people
Мы воюем с другими людьми,
Cause they ain't see it like we did
Потому что они не видят этого так, как мы.
So I mow the grass
Поэтому я кошу траву
And keep it clean so nothing else can sneak in
И держу ее в чистоте, чтобы ничто другое не могло прокрасться.
So you want to get involved but you don't want to see my secrets?
Итак, ты хочешь вмешаться, но не хочешь знать моих секретов?
Take a guess that
Можешь предположить, что
Ain't showing Your intentions
Это не покажет твоих намерений.
Lock you in detention
Закрою тебя под арестом.
Show you how I'm such a class act
Покажу тебе, какой я мастер-класс.
Woo
Ву.
If I'm such a bad man
Если я такая плохая,
How'm I making tracks for people dealing with depression
То как же я создаю треки для людей, страдающих от депрессии?
I'm loyal to a fault
Я слишком преданная.
People stab me in the back and tell me that it's my fault
Люди бьют меня в спину и говорят, что это моя вина.
But when I fall
Но когда я падаю,
I got no one helping
Мне никто не помогает.
Be around and
Быть рядом и
Taking my calls
Отвечать на мои звонки.
No wonder why I'm
Неудивительно, почему я
Never happy
Никогда не бываю счастлива.
Trust nobody now that I got
Никому не доверяю теперь, когда меня
Dragged to hell
Затащили в ад.
Can I make the time stop?
Могу ли я остановить время?
Passed me by I guess it's time to catch up
Оно прошло мимо меня. Думаю, пришло время наверстать упущенное.
Back
Назад.
Back
Назад.
I'll be coming back
Я вернусь.
If you hear me running
Если ты услышишь, как я бегу,
Ima take you off the map
Я сотру тебя с лица земли.
When I'm
Когда я
Back
Вернусь.
Back
Вернусь.
I'm right here attack
Я здесь, чтобы атаковать.
If you think you funny
Если ты думаешь, что ты умный,
I'll show where the circus at
Я покажу тебе, где цирк.
Cause I'm back
Потому что я вернулась.
Facts
Факты.
Something that you lack
То, чего тебе не хватает.
Take my kind as weakness
Принимаешь мою доброту за слабость?
Then you won't be coming back
Тогда ты не вернешься.
That's a wrap
Вот и всё.
Facts
Факты.
I'll be running laps
Буду нарезать круги.
Think you run the game
Думаешь, ты управляешь игрой?
I got you stuck right in the trap
Я поймала тебя в ловушку.
Don't compare me to no one
Не сравнивай меня ни с кем.
Can't make no comparisons if you ain't aware of my
Нельзя проводить никаких сравнений, если ты не знаешь о моих
Varying moods
Переменчивых настроениях.
Don't pick and choose when you talk about topics
Не выбирай, о чем говорить,
By tearing me down
Пытаясь меня унизить.
So that ain't very inclusive
Это не очень-то инклюзивно.
Don't tell me how you live
Не рассказывай мне, как ты живешь,
When you flexing shit that you can't really get
Когда ты хвастаешься тем, чего на самом деле не можешь получить.
Man I'm sick of all the fakeness here
Чувак, меня тошнит от всей этой фальши.
These people broke and drive a benz
Эти люди на мели и ездят на Бенце.
Looking rich than living in a mansion
Выглядят богаче, чем живут в особняке.
Where im stuck behind reclusivness
Где я застряла взаперти.
I don't give two shits
Мне плевать.
I'm on a mission
У меня есть миссия.
I could break you down
Я могу сломать тебя
With foolish shit that you think is amazing
Глупостями, которые ты считаешь потрясающими.
It's a symptom you a product
Это симптом того, что ты продукт
Of the system you were raised in
Системы, в которой ты вырос.
So the second you start failing
Поэтому в ту секунду, когда ты начнешь терпеть неудачи,
Who you think you gon start blaming
Как думаешь, кого ты начнешь винить?
They Point the finger at God
Они указывают пальцем на Бога,
Like he's the reason
Как будто он причина того,
They can never seem to get what they want
Что они никак не могут получить то, чего хотят.
They tempted by the thoughts
Их искушают мысли
Of the devil while he's getting pleasure watching them drift farther
Дьявола, пока он получает удовольствие, наблюдая, как они уходят все дальше
Away from the lord
От Господа.
The safety is yours
Ты в безопасности,
If you just have a little faith
Если у тебя есть хоть капля веры.
Till then we sit and applaud you
А пока мы сидим и аплодируем тебе.
Right now we playing the cards
Сейчас мы разыгрываем карты,
That we think gets us where we need to But it's further from god so we
Которые, как нам кажется, приведут нас туда, куда нам нужно. Но это дальше от Бога, поэтому мы
Back
Назад.
Back
Назад.
I'll be coming back
Я вернусь.
If you hear me running
Если ты услышишь, как я бегу,
Ima take you off the map
Я сотру тебя с лица земли.
When I'm
Когда я
Back
Вернусь.
Back
Вернусь.
I'm right here attack
Я здесь, чтобы атаковать.
If you think you funny
Если ты думаешь, что ты умный,
I'll show where the circus at
Я покажу тебе, где цирк.
Cause I'm back
Потому что я вернулась.
Facts
Факты.
Something that you lack
То, чего тебе не хватает.
Take my kind as weakness
Принимаешь мою доброту за слабость?
Then you won't be coming back
Тогда ты не вернешься.
That's a wrap
Вот и всё.
Facts
Факты.
I'll be running laps
Буду нарезать круги.
Think you run the game
Думаешь, ты управляешь игрой?
I got you stuck right in the trap
Я поймала тебя в ловушку.





Writer(s): Quintin Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.