I Romans - Any Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction I Romans - Any Way




Any Way
Любым путем
Any way, any way, any way
Любым путем, любым путем, любым путем
Ogni strada mi porta da lei
Все дороги ведут меня к тебе
Scarpe rotte, chitarra a tracolla
Рваные ботинки, гитара на плече
E penso...
И я думаю...
Vivo come sai
Живу, как знаешь,
Non mi fermo mai
Никогда не останавливаюсь
La mia casa, gli alberi...
Мой дом, деревья...
Il soffitto, un cielo sempre blu
Потолок, небо всегда голубое
Prati senza età
Вечные луга
Acque limpide
Чистые воды
Notti e giorni passano
Ночи и дни проходят
Ma nel cuore resta sempre lei
Но в сердце всегда остаешься ты
Any way, any way, any way
Любым путем, любым путем, любым путем
Ogni strada mi porta da lei
Все дороги ведут меня к тебе
Scarpe rotte, chitarra a tracolla
Рваные ботинки, гитара на плече
E nella mente solo lei
И в мыслях только ты
Any way, any way, any way
Любым путем, любым путем, любым путем
Forse è lungo il cammino, ma poi
Может быть, путь долгий, но потом
La stanchezza potrò cancellare accanto a lei
Я смогу забыть об усталости рядом с тобой
Quando me ne andai
Когда я уходил
Non credevo, sai
Я не верил, знаешь,
D'incontrare per la via
Что встречу на пути
La tristezza come compagnia
Грусть, как спутницу
Quante volte, sai
Сколько раз, знаешь,
Ho pensato a lei
Я думал о тебе
Con le lacrime nel cuore
Со слезами в сердце
E con la speranza di tornare
И с надеждой вернуться
Any way, any way, any way
Любым путем, любым путем, любым путем
Ogni strada mi porta da lei
Все дороги ведут меня к тебе
Scarpe rotte, chitarra a tracolla
Рваные ботинки, гитара на плече
E nella mente solo lei
И в мыслях только ты
Any way, any way, any way
Любым путем, любым путем, любым путем
Vendo il mondo e ritorno da lei
Продам весь мир и вернусь к тебе
Una strada, una casa e finalmente lei
Одна дорога, один дом и наконец ты
Any way, any way, any way
Любым путем, любым путем, любым путем
Ogni strada mi porta da lei
Все дороги ведут меня к тебе
Scarpe rotte, chitarra a tracolla
Рваные ботинки, гитара на плече
E nella mente solo lei
И в мыслях только ты





Writer(s): Claudio Natili, Mario Battaini, Renato Martini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.