Paroles et traduction I Romans - Un disco che continuo ad ascoltare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un disco che continuo ad ascoltare
A Record I Keep Listening to
Un
disco
che
continuo
ad
ascoltare
A
record
I
keep
listening
to
Un
fiore
morto
che
non
so
gettare
A
dead
flower
I
can't
throw
away
Parole
che
mi
tornano
alla
mente
Words
that
come
to
mind
E
un
letto
che
oramai
non
serve
a
niente
And
a
bed
that's
no
longer
any
good
Un
fiume
scorre
finché
giunge
al
mare
A
river
flows
until
it
reaches
the
sea
Io
non
capisco
perché
il
nostro
amore
I
don't
understand
why
our
love
Se
ne
è
già
andato
senza
far
rumore
Has
already
gone
away
without
making
a
sound
Lasciando
solo
il
vuoto
nel
mio
cuore
Leaving
only
emptiness
in
my
heart
La
solitudine
cos'è?
What
is
solitude?
È
desiderare
te
It's
desiring
you
E
non
poterti
avere
accanto
And
not
being
able
to
have
you
next
to
me
Foglie
d'autunno
fra
noi
due
Autumn
leaves
between
the
two
of
us
Nostalgia
di
cieli
blu
Nostalgia
for
blue
skies
Dove
volavo
insieme
a
te
Where
I
used
to
fly
with
you
Se
ho
avuto
poco
tempo
per
poter
amarti
If
I
had
little
time
to
love
you
Non
basterà
una
vita
per
scordarti
A
lifetime
will
not
be
enough
to
forget
you
La
notte
forse
posso
forse
non
sognarti
At
night
I
may
not
be
able
to
dream
of
you
Ma
il
giorno
come
faccio
a
non
pensarti?
But
during
the
day,
how
can
I
not
think
of
you?
Un
disco
che
continuo
ad
ascoltare
A
record
I
keep
listening
to
Un
fiore
morto
che
non
so
gettare
A
dead
flower
I
can't
throw
away
Parole
che
mi
tornano
alla
mente
Words
that
come
to
mind
E
un
letto
che
oramai
non
serve
a
niente
And
a
bed
that's
no
longer
any
good
Tu
puoi
tornare
quando
vuoi
You
can
come
back
whenever
you
want
E
in
un
attimo
per
noi
And
in
an
instant,
for
us
Passerebbe
il
brutto
tempo
The
bad
weather
would
pass
Dal
mio
diario
strapperei
From
my
diary
I
would
tear
out
Questa
pagina
che
ormai
This
page
which
by
now
Perderebbe
tutto
il
senso
Would
lose
all
its
meaning
Per
un
momento,
cara,
ho
visto
il
sole
For
a
moment,
my
dear,
I
saw
the
sun
Immaginando
di
poterti
avere
Imagining
I
could
have
you
Dimenticando
che
non
ho
più
niente
Forgetting
that
I
have
nothing
left
Che
in
fondo
mi
rimane
solamente
That
deep
down
I
have
only
Un
disco
che
continuo
ad
ascoltare
A
record
I
keep
listening
to
Un
fiore
morto
che
non
so
gettare
A
dead
flower
I
can't
throw
away
Parole
che
mi
tornano
alla
mente
Words
that
come
to
mind
E
un
letto
che
oramai
non
serve
a
niente
And
a
bed
that's
no
longer
any
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.