I Romans - Valentino e Valentina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction I Romans - Valentino e Valentina




Valentino e Valentina
Valentino and Valentina
C'era nei tuoi occhi tanto amore
There was so much love in your eyes
Ti stringevo sul mio cuore
I held you close to my heart
Nel mio cielo c'eri tu
You were in my world
Tutto regolare... ci sembrava un grande amore:
Everything was perfect, it seemed like a great love:
Valentino e Valentina di Peinet
Valentino and Valentina di Peinet
Laghi e cigni come in una favola
Lakes and swans like in a fairy tale
La panchina dove io baciavo te
The bench where I kissed you
Poi d'un tratto, sai com'è, l'incantesimo finì
Then suddenly, you know how it is, the magic ended
Me ne sono accorto quando ho visto lei
I realized when I saw her
C'era un uomo che amava una donna
There was a man who loved a woman
Ed ormai non l'ama più
And now he doesn't love her anymore
(Un uomo che amava una donna...)
(A man who loved a woman...)
Io non saprei dire come è stato
I can't say how it happened
Se per primo ho cominciato o se ha cominciato lei
If I made the first move, or if she did
Ma negli occhi suoi c'era qualcosa
But there was something in her eyes
Che i tuoi occhi di bambina non mi davano, lo sai
That your childlike eyes didn't give me, you know
Le promesse di una donna fragile
The promises of a vulnerable woman
Il mio letto troppo vuoto senza te
My bed too empty without you
Che bambina che eri tu... io non ce l'ho fatta più
What a child you were, I couldn't take it anymore
Per amore avrei aspettato solo te
For love, I would have waited only for you
C'era un uomo che amava una donna
There was a man who loved a woman
Ed ormai non l'ama più
And now he doesn't love her anymore
(Un uomo che amava una donna...)
(A man who loved a woman...)





Writer(s): Antonio Coclite, Claudio Natili


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.