Paroles et traduction I Romans - Valentino e Valentina
Valentino e Valentina
Valentino and Valentina
C'era
nei
tuoi
occhi
tanto
amore
There
was
so
much
love
in
your
eyes
Ti
stringevo
sul
mio
cuore
I
held
you
close
to
my
heart
Nel
mio
cielo
c'eri
tu
You
were
in
my
world
Tutto
regolare...
ci
sembrava
un
grande
amore:
Everything
was
perfect,
it
seemed
like
a
great
love:
Valentino
e
Valentina
di
Peinet
Valentino
and
Valentina
di
Peinet
Laghi
e
cigni
come
in
una
favola
Lakes
and
swans
like
in
a
fairy
tale
La
panchina
dove
io
baciavo
te
The
bench
where
I
kissed
you
Poi
d'un
tratto,
sai
com'è,
l'incantesimo
finì
Then
suddenly,
you
know
how
it
is,
the
magic
ended
Me
ne
sono
accorto
quando
ho
visto
lei
I
realized
when
I
saw
her
C'era
un
uomo
che
amava
una
donna
There
was
a
man
who
loved
a
woman
Ed
ormai
non
l'ama
più
And
now
he
doesn't
love
her
anymore
(Un
uomo
che
amava
una
donna...)
(A
man
who
loved
a
woman...)
Io
non
saprei
dire
come
è
stato
I
can't
say
how
it
happened
Se
per
primo
ho
cominciato
o
se
ha
cominciato
lei
If
I
made
the
first
move,
or
if
she
did
Ma
negli
occhi
suoi
c'era
qualcosa
But
there
was
something
in
her
eyes
Che
i
tuoi
occhi
di
bambina
non
mi
davano,
lo
sai
That
your
childlike
eyes
didn't
give
me,
you
know
Le
promesse
di
una
donna
fragile
The
promises
of
a
vulnerable
woman
Il
mio
letto
troppo
vuoto
senza
te
My
bed
too
empty
without
you
Che
bambina
che
eri
tu...
io
non
ce
l'ho
fatta
più
What
a
child
you
were,
I
couldn't
take
it
anymore
Per
amore
avrei
aspettato
solo
te
For
love,
I
would
have
waited
only
for
you
C'era
un
uomo
che
amava
una
donna
There
was
a
man
who
loved
a
woman
Ed
ormai
non
l'ama
più
And
now
he
doesn't
love
her
anymore
(Un
uomo
che
amava
una
donna...)
(A
man
who
loved
a
woman...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Coclite, Claudio Natili
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.