I Santo California - Gabbiano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction I Santo California - Gabbiano




Gabbiano
Gabbiano
Un giorno da quel treno dissi: "Aspettami! Un anno passa presto, tornerò!" E tu, con il pianto in gola tu, mi scrivevi: io qui non vivo senza te! E' notte: nel silenzio tutti dormono; ed io, dietro i vetri, vedo te. Con lui che ti stringe forte a sembri sua: io sto morendo dentro me. Io sto morendo dentro. Avrei voluto essere un gabbiano. E volare volare volare lontano. Avrei voluto darti la mia mano e portarti lontano lontano, in un posto nascosto nel mondo, dove io solamente ti parlo d'amore.
One day from that train I said: "Wait for me! A year passes quickly, I'll be back!" And you, with tears in your throat, you wrote to me: I don't live here without you! It's night: everyone is asleep in the silence; and I, behind the glass, see you. With him who holds you tight to him, you seem his: I am dying inside me. I'm dying inside. I wish I was a seagull. And to fly, to fly, to fly far away. I wish I could give you my hand and take you far away, to a hidden place in the world, where I alone speak of love to you.
"Scusami se puoi: un fiore non può restare per lungo tempo senz'acqua: muore. Come la rosa appassita tra le pagine di un libro che non finirò mai di leggere. Scusami se puoi."
"Excuse me if you can: a flower cannot stay without water for long: it dies. Like a withered rose between the pages of a book that I will never finish reading. Excuse me if you can."
Io sto morendo dentro me. Io sto morendo dentro. Avrei voluto essere un gabbiano. E volare volare
I'm dying inside of me. I'm dying inside. I wish I was a seagull. And to fly, to fly
Volare lontano. Avrei voluto darti la mia mano e portarti lontano lontano, in un posto nascosto nel mondo. Avrei voluto essere un gabbiano. E volare volare volare lontano. Avrei voluto darti la mia mano e portarti lontano lontano, in un posto nascosto nel mondo.
To fly far away. I wish I could give you my hand and take you far away, to a hidden place in the world. I wish I was a seagull. And to fly, to fly, to fly far away. I wish I could give you my hand and take you far away, to a hidden place in the world.





Writer(s): Claudio Natili, Ignazio Polizzy Carbonelli, Alfredo Dentale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.