Paroles et traduction I Santoni - Forse un sogno
Forse un sogno
Возможно, это сон
È
successo
una
mattina,
di
fronte
alla
mia
casa
Это
произошло
однажды
утром
перед
моим
домом,
Di
sentire
la
natura
che
parlava
con
me
Когда
природа
начала
со
мной
разговор.
Ho
respirato
l'aria
che
era
mia
Я
вдыхал
воздух,
который
принадлежал
мне,
Ho
percepito
il
vento
su
di
me
И
ощущал
на
себе
ветер.
Improvvisamente
stanco,
mi
sono
addormentato
e
ho
sognato:
Внезапно
устав,
я
уснул
и
увидел
сон:
C'era
lei
che
mi
guardava
in
raccolto
silenzio
Она
смотрела
на
меня,
храня
молчание.
Coi
i
suoi
occhi
neri
in
cui
vedevo
terre
lontane
В
ее
темных
глазах
я
видел
далекие
земли.
Ad
un
tratto
ho
aperto
gli
occhi
Внезапно
я
открыл
глаза,
E
ho
visto
il
mare
accanto
a
noi
И
увидел
рядом
с
нами
море.
L'ho
presa
per
mano
e
correndo
Я
взял
ее
за
руку,
и
мы
побежали,
Siamo
entrati
nell'acqua
che
sapeva
di
sale
И
вошли
в
соленую
воду.
Poi
mi
sono
svegliato
sul
prato
che
è
di
fronte
a
casa
mia
Потом
я
проснулся
на
лужайке
перед
своим
домом,
Ma
non
c'era
più
il
mare
e
nemmeno
più
lei
Но
моря
и
ее
больше
не
было.
Ma
sulla
soglia
della
mia
porta
mi
son
voltato
ed
ho
visto
Но
на
пороге
своего
дома
я
обернулся
и
увидел,
Una
figura
lontana
di
donna
che
avanzava
sul
prato
verso
me
Как
по
лужайке
ко
мне
приближалась
фигура
женщины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Mosti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.