Paroles et traduction I See MONSTAS - Messiah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
waiting
here
for
you
Я
жду
тебя
здесь
Singing
my
song
to
you
Пою
тебе
свою
песню
I'll
testify
the
truth
Я
свидетельствую
об
истине
'Cause
you
called
out
to
me
in
the
middle
of
the
night
Ведь
ты
позвал
меня
посреди
ночи
Got
down
on
my
knees
and
so
wide-eyed
Я
упала
на
колени,
широко
раскрыв
глаза
The
rivers
are
deep
and
the
mountains
I
climbed
Реки
глубоки,
и
горы,
на
которые
я
взбиралась
So
high,
so
high
Так
высоки,
так
высоки
And
I
wait
here
for
you
И
я
жду
тебя
здесь
I
got
the
faith
У
меня
есть
вера
So
come
and
take
me
higher,
higher
Так
подними
меня
выше,
выше
Take
me
home,
take
me
higher,
yeah
Забери
меня
домой,
подними
меня
выше,
да
And
give
me
the
way
to
believe
И
дай
мне
путь
к
вере
Be
my
Messiah,
yeah
Будь
моим
Мессией,
да
Baby
let
me
rise
up
Любимый,
позволь
мне
подняться
Come
and
take
me
higher
Подними
меня
выше
And
give
me
the
way
to
believe
И
дай
мне
путь
к
вере
Take
me
home
Забери
меня
домой
You
sent
your
love
for
me
Ты
послал
свою
любовь
ко
мне
Now
I
know
what
it
means
Теперь
я
знаю,
что
это
значит
Oh
brother
can't
you
see
О,
брат,
разве
ты
не
видишь
You
called
out
to
me
and
I
followed
all
the
lights
Ты
позвал
меня,
и
я
следовала
за
всеми
огнями
Now
the
shadows
have
gone
from
the
dark
side
Теперь
тени
исчезли
с
темной
стороны
Got
my
feet
on
the
ground
as
I
reach
for
the
sky
Мои
ноги
стоят
на
земле,
когда
я
тянусь
к
небу
For
life,
for
life
За
жизнь,
за
жизнь
So
come
and
take
me
higher,
higher
Так
подними
меня
выше,
выше
Take
me
home,
take
me
higher,
yeah
Забери
меня
домой,
подними
меня
выше,
да
And
give
me
the
way
to
believe
И
дай
мне
путь
к
вере
Be
my
Messiah,
yeah
Будь
моим
Мессией,
да
Baby
let
me
rise
up
Любимый,
позволь
мне
подняться
Come
and
take
me
higher
Подними
меня
выше
And
give
me
the
way
to
believe
И
дай
мне
путь
к
вере
Take
me
home
Забери
меня
домой
I
know
the
way
to
go
Я
знаю,
куда
идти
I
got
a
way
to
go
У
меня
есть
путь
I
know
the
way
to
go
home
Я
знаю
путь
домой
I
know
the
way
to
go
Я
знаю,
куда
идти
I
got
a
way
to
go
У
меня
есть
путь
I
know
the
way
to
go
home
Я
знаю
путь
домой
I
know
the
way
to
go
Я
знаю,
куда
идти
I
got
a
way
to
go
У
меня
есть
путь
I
know
the
way
to
go
home
Я
знаю
путь
домой
I
know
the
way
to
go
Я
знаю,
куда
идти
I
got
a
way
to
go
У
меня
есть
путь
I
know
the
way
to
go
home
Я
знаю
путь
домой
(I
got
a
way
to
go
home,
yeah)
(У
меня
есть
путь
домой,
да)
(I
got
a
way
to
go
home)
(У
меня
есть
путь
домой)
So
come
and
take
me
higher,
higher
Так
подними
меня
выше,
выше
Take
me
home,
take
me
higher
Забери
меня
домой,
подними
меня
выше
So
come
and
take
me
Так
подними
меня
Baby
let
me
rise
up
Любимый,
позволь
мне
подняться
Give
me
the
way
to
believe
Дай
мне
путь
к
вере
Take
me
home
Забери
меня
домой
Come
and
take
me
higher
Подними
меня
выше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryn Christopher, Rocky Morris, Rufio Sandilands
Album
Messiah
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.