Paroles et traduction I See Stars - Light In The Cave (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light In The Cave (Acoustic)
Свет в Пещере (Акустический)
It's
easy
to
find
the
answer
it's
Легко
найти
ответ,
это
always
been
there
I'm
always
running;
я
всегда
был
там,
я
всегда
бегу.;
To
the
back
of
my
mind
I
gather
В
глубине
души
я
понимаю,
что
thoughts
and
shades
I
haven't
shown
yet
мысли
и
оттенки,
которые
я
еще
не
показывал
Oh
how
the
tables
turn.
I
had
my
mind
made
up
like
a
story
О,
как
все
меняется
к
лучшему.
У
меня
был
свой
план,
похожий
на
историю.
That
you
knew
the
ending
of
Что
ты
знал,
чем
все
закончится.
I
always
knew
that
you
were
pretending
Я
всегда
знал,
что
ты
притворяешься
Yeah,
I
always
knew
that
you
were
pretending
Да,
я
всегда
знал,
что
ты
притворяешься
Just
hold
on
me
and
I'll
wipe
away
the
marks
they
drawn
on
you
Просто
держись
за
меня,
и
я
сотру
следы,
которые
они
оставили
на
тебе
Here
it's
you
and
me
cause
I
Здесь
только
ты
и
я,
потому
что
я
I'm
holding
on
by
the
tips
of
my
fingers.
I'm
not
afraid
of
the
fall
Я
держусь
за
них
кончиками
пальцев.
Я
не
боюсь
падения
The
only
thought
that
the
silence
Единственная
мысль,
которая
приходит
в
голову
в
тишине
the
triggers
is
the
time
I
went
wrong
спусковой
механизм
- это
момент,
когда
я
поступил
неправильно
Oh,
I
know
I
made
a
fool
of
us
all
О,
я
знаю,
что
выставил
всех
нас
дураками
Oh,
I'm
sorry,
so
sorry.
I'm
not
sorry
at
all
О,
мне
жаль,
очень
жаль.
Я
совсем
не
сожалею
It's
always
running,
always
running
Это
всегда
продолжается,
всегда
продолжается
It's
easy
to
find
the
answer
Найти
ответ
на
этот
вопрос
несложно
It's
always
been
there
Это
всегда
было
здесь
It's
always
been
there
Это
всегда
было
здесь
Oh
how
the
tables
turn.
I
had
my
mind
made
up
like
a
story
О,
как
все
меняется
к
лучшему.
У
меня
был
свой
план,
похожий
на
историю.
That
you
knew
the
ending
of
Что
ты
знал,
чем
все
закончится.
I
always
knew
that
you
were
pretending
Я
всегда
знал,
что
ты
притворяешься
I'm
holding
on
by
the
tips
of
my
fingers.
I'm
not
afraid
of
the
fall
Я
держусь
кончиками
пальцев.
Я
не
боюсь
падения.
The
only
thought
that
the
silence
Единственная
мысль,
которая
заставляет
меня
замолчать
the
triggers
is
the
time
I
went
wrong
это
то,
что
я
когда-то
поступил
неправильно
Oh,
I
know
I
made
a
fool
of
us
all
О,
я
знаю,
что
выставил
всех
нас
дураками
Oh,
I'm
sorry,
so
sorry.
I'm
not
sorry
at
all
О,
мне
жаль,
очень
жаль.
Я
совсем
не
сожалею
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffery Allen Valentine, Andrew James Oliver, Brent Michael Allen, Devin Nicholas Oliver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.