I Vianella - L'amici mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction I Vianella - L'amici mia




L'amici mia
My friends
E li rivedo tutti l'amici mia
And I see them again, all my friends
E li rivedo tutti davanti alla chiesa:
And I see them all in front of the church:
Belli, puliti, tutti tirati
Beautiful, clean, all dressed up
Entranne è un disonore e stanne fori è n'onore
Coming in is a disgrace and staying out is an honor
De tempo ne è passato e de rospi n'ho ingoiati
Time has passed and I've swallowed toads
La vita m'ha mollato e poi m'ha ripescato
Life has dumped me and then fished me out
Ma l'ultima volta che m'ha fregato
But the last time it screwed me over
È stato un piacere perché avevo già m'imparato
It was a pleasure because I had already learned my lesson
Avevo già m'imparato che dalla vita
I had already learned that from life
Te po aspettà tutto tranne che l'amore
You can expect everything except for love
Avevo già m'imparato che dall'amore
I had already learned that from love
Te poi aspettà tutto tranne che la vita
You can expect everything except for life
Eppure nun ho smesso mai de crede' a un fiore
Yet I've never stopped believing in love
E se ce n'è uno bello è quello dell'amore
And if there's one thing that's beautiful, it's love
E se stasera canto pe nun sparì
And if I sing tonight to keep from disappearing
Lo devo al sentimento che ho rubato qui
I owe it to the emotion I stole here
Tra grida dei bambini e luci sempre accese
Amidst the children's cries and always-lit lights
Tra sguardi dei ragazzi sempre n'ammorati
Amidst the teenagers' looks, always in love
Al gioco delle nuvole e al cielo sereno
In the game of clouds and in the clear sky
Ai tempi delle feste e a tutti quell'amici
In the time of festivals and among all those friends
E li rivedo tutti l'amici mia
And I see them all, my friends
E li rivedo tutti, è un belvedere
And I see them all, it's a beautiful sight
Belli, puliti, tutti tirati
Beautiful, clean, all dressed up
Ner segno d'un bel tempo che nun po' tornare
In the sign of a beautiful time that can't return
Qualcuno s'è sposato e qualcun'altro avrà toppato
Some have gotten married and others have made mistakes
La vita non pe' tutti sarà stato un prato
Life won't have been a bed of roses for everyone
Eppure so' convinto che tra de loro
Yet I'm convinced that among them
Uno che sia uno, nun s'è mai arreso
One who's one of a kind has never given up
Nessuno c'abbia smesso mai de crede' a un fiore
May none have ever stopped believing in love
E se ce n'è uno bello è quello dell'amore
And if there's one thing that's beautiful, it's love
E se stasera canto pe nun morì
And if I sing tonight to keep from dying
Lo devo anche a loro che so' sempre qui
I also owe it to them who are always here
E li rivedo tutti l'amici mia
And I see them all, my friends
E li rivedo tutti, è un belvedere
And I see them all, it's a beautiful sight
Belli, puliti, tutti tirati
Beautiful, clean, all dressed up
Ner segno d'un bel tempo che nun po' tornare
In the sign of a beautiful time that can't return
E li rivedo tutti l'amici mia
And I see them all, my friends
E li rivedo tutti, è un belvedere
And I see them all, it's a beautiful sight
Belli, puliti, tutti tirati
Beautiful, clean, all dressed up
Ner segno d'un bel tempo che nun po' tornare
In the sign of a beautiful time that can't return





Writer(s): Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.