Paroles et traduction I Wish - �らぬ日々よ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
消えてしまった
�しい人よ
Disappeared,
my
beloved
今はもう�い面影
Now
just
a
distant
memory
だけど今でも
忘れてないよ
But
I
still
haven't
forgotten
映画のような�を
The
beauty
of
our
days
��に寄り添った日も
The
times
we
clung
to
each
other
明るく笑った日も
The
days
we
laughed
so
brightly
古びた部屋に眠ってる
Are
slumbering
in
our
aged
room
あの日の笑�も
Just
like
our
laughter
that
day
流れる�に想い寄せて
As
the
river
flows,
I
send
my
thoughts
�れない�所で祈る
Praying
in
a
place
where
you
can't
return
どうかもう一度会わせて
Please
let
me
meet
you
one
more
time
ここへ�らせて下さい
Bring
you
back
to
me
でももう
これからはね
But
from
now
on
私が前を�るよ
I
will
face
forward
声が�けない
�も�れない
My
voice
may
not
reach
you,
but
my
heart
still
beats
昨日までここにいたのに
Just
yesterday,
you
were
here
もう�せない
��もないよ
But
now,
I
can't
feel
your
touch
or
hear
your
voice
いつしか星になって
You
have
become
a
star
�しく叱ってくれたね
You
used
to
scold
me
gently
ケンカしてそっぼ向いた日
The
days
we
argued
and
turned
away
心にしまったアルバム
Are
now
locked
away
in
my
heart's
album
写真が�ぐの
The
photos
are
fading
�らぬ日々をうらんでも
Even
if
I
curse
the
fleeting
days
あなたは�らないけど
You
will
never
know
せめてもう一度会わせて
But
please
let
me
see
you
one
more
time
他の何にもいらないよ
I
don't
need
anything
else
でもきっと
思い出がね
But
surely,
these
memories
�れる�所になるよ
Will
become
a
place
where
I
can
meet
you
流れる�に想い寄せて
As
the
river
flows,
I
send
my
thoughts
�は�せたくないよ
I
don't
want
to
let
you
go
あなたは胸に生きてる
You
live
on
in
my
heart
そう信じて�き出す
And
so
I
will
carry
on
さよならはずっと言えないよ
I
can't
say
goodbye
forever
ほんとの�れじゃないよ
It's
not
a
true
farewell
いつか出会う��で
In
the
place
where
we
meet
again
眠らない�歌う
I
will
sing
my
endless
song
ずっとね
忘れないで
Forever,
I
will
not
forget
心は�にあるから
For
my
heart
is
always
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.