Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know,
I've
seen
you
when
I
wake
up
Знаю,
я
видела
тебя,
когда
просыпалась,
A
daydream
recurring,
that
I
cannot
stop
Как
повторяющийся
сон,
который
не
могу
остановить.
You
are
heavy
on
the
heart,
and
you're
heavy
on
my
mind
Ты
тяжело
лежишь
на
сердце
и
не
выходишь
из
головы.
The
silence
between
us
leaves
me
walking
blind
Тишина
между
нами
заставляет
меня
идти
вслепую.
When
you
hold
me
still,
my
heart
weights
a
ton
Когда
ты
меня
обнимаешь,
мое
сердце
весит
тонну.
Trying
not
to
get
greedy,
that's
not
easily
done
Я
пытаюсь
не
быть
жадной,
но
это
нелегко.
You
hold
your
life
together
Ты
держишь
свою
жизнь
под
контролем,
But
you're
up
and
over
the
line
Но
ты
уже
перешел
черту.
In
dark
times
and
forever
В
темные
времена
и
всегда
I
know
that
you'll
be
fine
Я
знаю,
что
с
тобой
все
будет
хорошо.
Oh,
wild
one
О,
дикая
штучка,
Oh,
wild
one
О,
дикая
штучка.
You
are
always
on
my
mind
Ты
всегда
у
меня
на
уме
And
you're
always
in
my
head
И
всегда
в
моей
голове.
You
tell
me
stories
that
I
can't
forget
Ты
рассказываешь
мне
истории,
которые
я
не
могу
забыть,
But
then
you
walk
away
and
leave
before
the
dawn
Но
потом
ты
уходишь
и
исчезаешь
до
рассвета.
Another
year,
without
you,
gone
Еще
один
год
без
тебя
прошел.
Oh,
wild
one
О,
дикая
штучка,
Oh,
wild
one
О,
дикая
штучка.
They
say,
"Oh
dear
child,
he's
a
wild
one,
he's
okay"
Они
говорят:
"О,
дорогая,
он
дикий,
с
ним
все
в
порядке".
They
say,
"It's
all
or
nothing
for
him,
he's
gonna
stray"
Они
говорят:
"Он
ставит
все
на
кон,
он
все
равно
сбежит".
Are
you
wiser
than
the
old
man,
are
you
drunker
than
she
is?
Ты
мудрее
старика,
ты
пьянее,
чем
она?
Are
you
living
it
up,
speak
of
the
love
you
miss?
Ты
живешь
полной
жизнью,
говоришь
о
любви,
по
которой
скучаешь?
Are
you
holding
on
to
fast
thoughts,
drowning
out
the
past?
Ты
цепляешься
за
мимолетные
мысли,
пытаясь
заглушить
прошлое?
Will
you
turn
around,
come
back
at
last?
Ты
обернешься,
вернешься
наконец?
You
hold
your
life
together,
Ты
держишь
свою
жизнь
под
контролем,
But
you're
up
and
over
the
line
Но
ты
уже
перешел
черту.
In
dark
times
and
forever
В
темные
времена
и
всегда
I
know
that
you'll
be
fine
Я
знаю,
что
с
тобой
все
будет
хорошо.
Oh,
wild
one
О,
дикая
штучка,
Oh,
wild
one
О,
дикая
штучка.
You
are
always
on
my
mind
Ты
всегда
у
меня
на
уме
And
you're
always
in
my
head
И
всегда
в
моей
голове.
You
tell
me
stories
that
I
can't
forget
Ты
рассказываешь
мне
истории,
которые
я
не
могу
забыть,
But
then
you
walk
away,
leave
before
the
dawn
Но
потом
ты
уходишь
и
исчезаешь
до
рассвета.
Another
year,
without
you,
gone
Еще
один
год
без
тебя
прошел.
Oh,
wild
one
О,
дикая
штучка,
Oh,
wild
one
О,
дикая
штучка.
Halo,
over
you
Сияние
над
тобой.
You're
on
my
mind
forever
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Halo,
over
my
wild
one
(over
you)
Сияние
над
моей
дикой
штучкой
(над
тобой).
Over
my
wild
one
(you're
on
my
mind)
Над
моей
дикой
штучкой
(ты
в
моих
мыслях).
Halo,
over
my
wild
one
(over
you)
Сияние
над
моей
дикой
штучкой
(над
тобой).
Over
my
wild
one
(you're
on
my
mind)
Над
моей
дикой
штучкой
(ты
в
моих
мыслях).
Forever
and
ever
Навеки
вечные.
You
are
always
on
my
mind
Ты
всегда
у
меня
на
уме
And
you're
always
in
my
head
И
всегда
в
моей
голове.
You
tell
me
stories
that
I
can't
forget
Ты
рассказываешь
мне
истории,
которые
я
не
могу
забыть,
But
then
you
walk
away,
leave
before
the
dawn
Но
потом
ты
уходишь
и
исчезаешь
до
рассвета.
Another
year,
without
you,
gone
Еще
один
год
без
тебя
прошел.
Oh,
my
wild
one
О,
моя
дикая
штучка,
Oh,
my
wild
one
О,
моя
дикая
штучка.
They
say,
"Oh
dear
child,
he's
a
wild
one,
he's
okay"
Они
говорят:
"О,
дорогая,
он
дикий,
с
ним
все
в
порядке".
They
say,
"Oh
dear
child,
he's
a
wild
one,
he's
just
gonna
stray"
Они
говорят:
"О,
дорогая,
он
дикий,
он
все
равно
сбежит".
Halo,
over
you
Сияние
над
тобой.
You're
on
my
mind
forever
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devid Strussiat
Album
Wild One
date de sortie
19-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.