I miei migliori complimenti - Le piante di plastica - traduction des paroles en allemand




Le piante di plastica
Die Plastikpflanzen
Germoglieranno
Sie werden sprießen
Le piante di plastica che ho sul balcone
Die Plastikpflanzen, die ich auf dem Balkon habe
Quando torneremo domenica sera da questo weekend
Wenn wir Sonntagabend von diesem Wochenende zurückkommen
Ritroveremo
Werden wir wiederfinden
Quel poco d'amore che c'era rimasto
Das bisschen Liebe, das uns geblieben war
Insieme agli scontrini stropicciati nelle tasche dei jeans
Zusammen mit den zerknitterten Kassenbons in den Jeanstaschen
E piaceremo a tutti quanti così
Und so werden wir allen gefallen
Che non è come i mi piace su Instagram
Was nicht wie die Likes auf Instagram ist
Anche se tu sembri uscita da un film
Auch wenn du aussiehst, als kämst du aus einem Film
Io al massimo sembro uscito dal cinema
Ich sehe höchstens aus, als käme ich aus dem Kino
E non ricordo dove ho parcheggiato
Und ich erinnere mich nicht, wo ich geparkt habe
Su qualche marciapiede in contromano
Auf irgendeinem Bürgersteig in der falschen Richtung
Sul finale mi sono addormentato
Am Ende bin ich eingeschlafen
Ricresceranno
Sie werden nachwachsen
Le piante di plastica dopo l'incendio
Die Plastikpflanzen nach dem Brand
Ne sono sicuro al cento per cento
Da bin ich mir hundertprozentig sicher
Chi vivrà vedrà
Wer leben wird, wird sehen
Troveremo
Wir werden finden
Un modo per tornare indietro nel tempo
Einen Weg, in der Zeit zurückzugehen
E un modo per mandare avanti veloce la pubblicità
Und einen Weg, die Werbung schnell vorzuspulen
E piaceremo a tutti quanti così
Und so werden wir allen gefallen
Che non è come i mi piace su Instagram
Was nicht wie die Likes auf Instagram ist
Anche se tu sembri uscita da un film
Auch wenn du aussiehst, als kämst du aus einem Film
Io al massimo sembro uscito dal cinema
Ich sehe höchstens aus, als käme ich aus dem Kino
E non ricordo dove ho parcheggiato
Und ich erinnere mich nicht, wo ich geparkt habe
Su qualche marciapiede in contromano
Auf irgendeinem Bürgersteig in der falschen Richtung
Sul finale mi sono addormentato
Am Ende bin ich eingeschlafen
Vorrei che pensassi a me come pensi ai fiori
Ich möchte, dass du an mich denkst, wie du an Blumen denkst
Come pensi al vento, come pensi al vento sui fiori
Wie du an den Wind denkst, wie du an den Wind auf den Blumen denkst
Andiamo sempre a cena fuori
Wir gehen immer auswärts essen
Finché finisco i soldi
Bis mir das Geld ausgeht
Quindi al massimo per i prossimi quattro giorni
Also höchstens für die nächsten vier Tage
Vorrei che pensassi a me come pensi ai fiori
Ich möchte, dass du an mich denkst, wie du an Blumen denkst
Come pensi al vento, come pensi al vento sui fiori
Wie du an den Wind denkst, wie du an den Wind auf den Blumen denkst
Andiamo sempre a cena fuori
Wir gehen immer auswärts essen
Finché finisco i soldi
Bis mir das Geld ausgeht
Quindi al massimo per i prossimi quattro giorni
Also höchstens für die nächsten vier Tage
Vorrei che pensassi a me come pensi ai fiori
Ich möchte, dass du an mich denkst, wie du an Blumen denkst
Come pensi al vento, come pensi al vento sui fiori
Wie du an den Wind denkst, wie du an den Wind auf den Blumen denkst
Andiamo sempre a cena fuori
Wir gehen immer auswärts essen
Finché finisco i soldi
Bis mir das Geld ausgeht
Quindi al massimo per i prossimi quattro giorni
Also höchstens für die nächsten vier Tage





Writer(s): Walter Ferrari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.