Paroles et traduction I61 feat. BOULEVARD DEPO, Pharaoh & Basic Boy - FRESH SOFT
Battery
is
about
forty
percent
Battery's
about
forty
percent
Здесь,
блять,
столько
обновлений
There's
so
many
damn
updates
here,
Что
у
тебя
рот
не
закроется
You
can't
even
close
your
mouth.
Набери
меня
по
телефону
Call
me
on
the
phone,
Да
ладно,
я
прикалываюсь
Alright,
I'm
just
kidding.
Это
новый
софт
This
is
the
new
software,
Свежий
софт
Fresh
software.
Я
люблю
свежий
софт
I
love
fresh
software,
Я
качаю
свежий
софт
I
download
fresh
software.
Свежий
софт,
свежий
софт
Fresh
software,
fresh
software,
Свежий
софт
Fresh
software.
Я
люблю
свежий
софт
I
love
fresh
software,
Я
качаю
свежий
софт
I
download
fresh
software.
Свежий
софт,
свежий
софт
Fresh
software,
fresh
software,
Я
качу
в
Седане
Спорт
I'm
rolling
in
a
Sedan
Sport,
Windows
Phone
качает
софт
Windows
Phone
downloads
software.
Я
люблю
тяжелый
софт
I
love
heavy
software,
Быстрый
лэп,
глубокий
блоу
Fast
rap,
deep
blow,
Меня
бесит
то
железо,
что
замедленней,
чем
я
I
hate
hardware
that's
slower
than
me.
Свежий
софт
решил
проблему
Fresh
software
solved
the
problem,
Старый
комп
бежит
как
лань
The
old
computer
runs
like
a
deer.
3500
для
обновлений
всех
систем
— это
дешмарь
3500
for
all
system
updates
is
a
bargain,
Я
качаю
приложений
каждый
день
по
сотен
пять
I
download
five
hundred
apps
every
day.
И
продрав
с
утра
глаза
ищу
еще
чего
скачать
And
when
I
open
my
eyes
in
the
morning,
I
look
for
something
else
to
download,
Я
подлип
на
этой
теме,
это
сложно
не
признать
I'm
hooked
on
this
theme,
it's
hard
not
to
admit.
Свежий
софт
в
этой
системе
заставляет
комп
летать
Fresh
software
in
this
system
makes
the
computer
fly.
Среди
комнатных
растений
мой
ПК
свежее
вас
Among
the
houseplants,
my
PC
is
fresher
than
you,
От
зарплаты
до
зарплаты,
зачитал
я
свежий
софт
From
paycheck
to
paycheck,
I
spit
fresh
software.
Я
люблю
свежий
софт,
я
качаю
свежий
софт
I
love
fresh
software,
I
download
fresh
software.
Этот
софт
и
он
такой
свежий
This
software,
it's
so
fresh,
Он
расцвел
на
моем
железе
It
bloomed
on
my
hardware,
Этот
софт
мне
нужен
лишь
свежий
I
only
need
this
software
fresh,
В
нем
замес
из
сотни
лицензий
It's
a
mix
of
hundreds
of
licenses.
Свежий
софт
Fresh
software,
Свежий
софт,
свежий
софт
Fresh
software,
fresh
software,
(Fresh
soft)
(Fresh
soft)
Свежий
софт
Fresh
software,
Свежий
софт,
свежий
софт
Fresh
software,
fresh
software,
(Fresh
soft)
(Fresh
soft)
Свежий
софт
Fresh
software,
Свежий
софт,
свежий
софт
Fresh
software,
fresh
software,
(Fresh
soft)
(Fresh
soft)
Свежий
софт
Fresh
software,
Свежий
софт,
свежий
софт
Fresh
software,
fresh
software,
(Fresh
soft)
(Fresh
soft)
Мой
свежий
софт,
если
надо
делать
больше
поможет
он
My
fresh
software,
if
you
need
to
do
more,
it
will
help,
Свежее,
чем
когда
тот
старый
воздух
вдыхаешь
ртом
Fresher
than
when
you
breathe
that
old
air
with
your
mouth,
Проблемы,
будто
самурай,
он
крошит
своим
мечом
It
cuts
problems
like
a
samurai
with
its
sword,
Я
купил
пакет
за
3500
и
я
доволен,
бро
I
bought
the
package
for
3500
and
I'm
happy,
bro.
Обновление,
два
и
ноль,
теперь
один,
уже
немного
Update,
two
and
zero,
now
one,
already
a
little
bit,
Я
качаю
новый
софт
и
он
забитый
бонусами
I
download
new
software
and
it's
packed
with
bonuses,
Проникаю
на
запретный
лес,
тут
все
меня
считают
богом
I
penetrate
the
forbidden
forest,
everyone
here
considers
me
a
god.
Неприкосновенность
обеспечит
антивирус
дома
Antivirus
at
home
will
ensure
inviolability,
Я
стал
единым
целым,
сеть
— это
большой
катализатор
I
became
one
with
the
network,
it's
a
big
catalyst.
Мои
вены
— это
реки,
отчего
так
хорошо?
My
veins
are
rivers,
why
is
it
so
good?
Не
вижу
неба
в
шуме
города,
нависшей
надо
мной
I
don't
see
the
sky
in
the
noise
of
the
city
hanging
over
me,
Я
слышу
звуки
из
дали
I
hear
sounds
from
afar,
Немало
прожито
уже
так
далеко,
мы
самоуничтожимся
We've
lived
so
much
so
far,
we'll
self-destruct.
(Зачем
бежать
так
далеко?)
(Why
run
so
far?)
Новый
мир!
Алло,
я
тут!
New
world!
Hello,
I'm
here!
А
может,
стану
новым
кибер-боссом
Or
maybe
I'll
become
a
new
cyber
boss,
Сети
дали
путь
выше
Networks
gave
a
higher
path,
Интернет,
твой
верный
друг
качает
новый
софт
The
internet,
your
faithful
friend,
downloads
new
software.
Пишет
что
It
writes
what,
Я
люблю
свежий
софт
I
love
fresh
software,
Я
качаю
свежий
софт
I
download
fresh
software,
Я
качаю
свежий
софт
I
download
fresh
software,
Ай,
я
трэпую
в
архиваторе
Ai,
I
trap
in
the
archiver,
Ай,
вечеринка
на
локаторе
Ai,
party
on
the
locator,
Ай,
в
нэте
будто
аллигаторы
Ai,
the
net's
like
alligators,
А-ай,
свежий
софт
— тут
все
что
надо
мне
A-ai,
fresh
software
- that's
all
I
need.
Ай,
я
трэпую
в
архиваторе
Ai,
I
trap
in
the
archiver,
Ай,
вечеринка
на
локаторе
Ai,
party
on
the
locator,
Ай,
в
нэте
будто
аллигаторы
Ai,
the
net's
like
alligators,
А-ай,
свежий
софт
— тут
все
что
надо
мне
A-ai,
fresh
software
- that's
all
I
need.
Свежий
софт
— я
подрываюсь
на
движуху
Fresh
software
- I'm
up
for
the
action,
Самый-самый-новый,
все
для
этой
суки
The
newest-newest,
all
for
this
girl,
И
ей
цифры
прямо
в
уши,
я
взял
ее
в
web
сети
And
I'm
putting
numbers
right
in
her
ears,
I
got
her
in
the
web,
И
скачал
на
свой
компьютер
And
downloaded
her
to
my
computer.
Супер
легкий
стиль
и
мне
больше
ничего
не
нужно
Super
light
style
and
I
don't
need
anything
else,
Ай,
я
трэпую
в
архиваторе
Ai,
I
trap
in
the
archiver,
Ай,
вечеринка
на
локаторе
Ai,
party
on
the
locator,
Ай,
в
нэте
будто
аллигаторы
Ai,
the
net's
like
alligators,
А-ай,
свежий
софт
— тут
все
что
надо
мне
A-ai,
fresh
software
- that's
all
I
need.
Ай,
я
трэпую
в
архиваторе
Ai,
I
trap
in
the
archiver,
Ай,
вечеринка
на
локаторе
Ai,
party
on
the
locator,
Ай,
в
нэте
будто
аллигаторы
Ai,
the
net's
like
alligators,
А-ай,
свежий
софт
— тут
все
что
надо
мне
A-ai,
fresh
software
- that's
all
I
need.
Я
танцую
на
текстурах
и
мой
флекс,
он
электронный
I
dance
on
textures
and
my
flex
is
electronic,
Клавиш
звук
раздался
эхом,
писк
модема
монотонный
The
sound
of
the
keys
echoed,
the
beep
of
the
modem
monotonous,
Клавиш
звук
раздался
эхом,
писк
модема
монотонный
The
sound
of
the
keys
echoed,
the
beep
of
the
modem
monotonous.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.