Paroles et traduction I61 feat. PurpleStood - RANGER
Я
как!
(я
как!)
I'm
like!
(I'm
like!)
Я
как!
(я
как!)
I'm
like!
(I'm
like!)
Подними
козу
вверх!
Raise
up
your
horns!
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Клик-клак,
сила
включена
Click-clack,
the
power
is
on
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Очень
сильный,
ой-ой
Very
strong,
oy-oy
Подними
козу
вверх!
Raise
your
horns!
Я
кидаю
словом,
как
титан
ломает
стены
I
spit
words
like
a
titan
breaks
walls
Город
видит
третий
сон,
я
проникаю
до
ее
постели
(эй!)
The
city
sees
the
third
dream,
I
penetrate
to
her
bed
(hey!)
Я
увижу,
как
они
заметят
след
I'll
see
how
they
notice
the
trace
У
меня
есть
патроны,
чтобы
их
убрать
навеки
I've
got
the
ammo
to
put
them
away
forever
Но
они
не
знают,
что
я
тут
убил
ведьму
But
they
don't
know
I
killed
the
witch
here
Элементы
гребаной
игры
Elements
of
the
fucking
game
Я
убиваю,
потому
что
я
солдат
I
kill
because
I'm
a
soldier
И
эта
дрянь
меня
выводит
с
глубины
And
this
trash
brings
me
out
from
the
depths
Я
очень
сильный
I'm
very
strong
Люди
постоянно
забивают
на
защиту
рек
People
constantly
blow
off
protecting
rivers
Из
них
выходит
самый
ебанутый
из
всех
The
craziest
of
all
comes
out
of
them
Я
хочу
прихлопнуть
эту
тварь,
как
дверь
I
want
to
slam
this
creature
like
a
door
Я
хочу
замерить
уровень
урона
здесь
(убийца!)
I
want
to
measure
the
damage
level
here
(killer!)
Эти
люди
тычут
палец
в
небо
These
people
point
their
fingers
at
the
sky
Они
все
зовут
на
помощь,
пока
я
кручусь,
дэмн
(помоги!)
They
all
call
for
help
as
I
spin,
damn
(help!)
Я
лечу,
чтоб
победить
и
мне
не
нужен
даже
мой
костюм
I'm
flying
to
win
and
I
don't
even
need
my
suit
Какого
черта?
What
the
hell?
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Защита
города,
костюм
от
Армани
City
protection,
suit
by
Armani
Рейнджер
на
Бентли,
на
маске
Рей-Баны
Ranger
in
a
Bentley,
Ray-Bans
on
the
mask
Люди
бегут,
мутанты
в
атаке
People
run,
mutants
on
the
attack
Моя
рэп-игра
— солдаты
в
канаве
(мой
генг!)
My
rap
game
is
soldiers
in
the
ditch
(my
gang!)
Слово
как
молот,
ударные
пады
Word
like
a
hammer,
drum
pads
Блок
Мегатрона
— убитые
твари
(суки!)
Megatron's
block
- killed
creatures
(bitches!)
Пурпурный
герой,
остатки
оравы
(пау!)
Purple
hero,
remnants
of
the
horde
(pau!)
Биток
словно
гром,
оглушает
кварталы
Beat
like
thunder,
deafens
the
quarters
Воу,
моя
сила
(пауер)
— сломить
твой
гребаный
дух
(воу!)
Wow,
my
power
(power)
- to
crush
your
fucking
spirit
(wow!)
Воу,
мой
левел
(левел)
до
неба
высокий
как
хук
Wow,
my
level
(level)
is
as
high
as
a
hook
to
the
sky
Дабл
кап
мне
не
нужен,
поднять
все
вокруг
I
don't
need
double
cup,
to
raise
everything
around
Дабл
пек
на
багажнике
— люди
поймут
Double
pec
on
the
trunk
- people
will
understand
Спасенный
юнити
— замкнутый
круг
Saved
unity
is
a
vicious
circle
Мой
элитный
отряд
называется
"тру"
My
elite
squad
is
called
"true"
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Я
как
гребаный
рейнджер!
(а-а!)
I'm
like
a
fucking
ranger!
(a-a!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
АЙ
date de sortie
08-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.