IAM Oskar - AŽ TO DROPNE TAK - traduction des paroles en allemand

AŽ TO DROPNE TAK - IAM Oskartraduction en allemand




AŽ TO DROPNE TAK
WENN ES DROPT
V duši temno pico nezkoušej se zabydlet
In meiner Seele ist es dunkel, Schlampe, versuch nicht, dich einzunisten
V duši temno pico nezkoušej se zabydlet
In meiner Seele ist es dunkel, Schlampe, versuch nicht, dich einzunisten
Bounce
Bounce
Promiň že jsem zase moc
Entschuldige, dass ich wieder zu viel bin
Však jsem křičel o pomoc
Doch ich habe um Hilfe geschrien
Neptej se prosím proč
Frag mich bitte nicht, warum
To co ja mam je nemoc
Was ich habe, ist eine Krankheit
Jsem nemocně zamoc
Ich bin krankhaft besessen
Ty vodíš za nos
Du führst mich an der Nase herum
A ja furt nemám dost
Und ich habe immer noch nicht genug
A ja furt nemám stop (nemám stop)
Und ich habe immer noch keinen Stopp (habe keinen Stopp)
Drop it
Drop it
A to dropne tak se propadnem do pekla
Und wenn es dropt, dann fallen wir in die Hölle
to dropne tak to dropne tak
Wenn es dropt, dann, wenn es dropt, dann
Kde budem pykat za to všechno co jsi řekla
Wo wir für alles büßen werden, was du gesagt hast
to dropne tak to dropne tak
Wenn es dropt, dann, wenn es dropt, dann
Vyrostl ve tmě proto se teď bojím světla
Bin im Dunkeln aufgewachsen, deshalb habe ich jetzt Angst vor dem Licht
to dropne tak to dropne tak
Wenn es dropt, dann, wenn es dropt, dann
Nedivím se ti ani že jsi mi utekla
Ich wundere mich nicht einmal, dass du vor mir weggelaufen bist
Oukej
Okay
Mladej skar only one
Junger Skar, only one
Citim se jak Obi-Wan
Fühle mich wie Obi-Wan
Nemluvte na dám ban vám yeah
Redet nicht mit mir, ich banne euch, yeah
Jsem tu sám jsem tu sám
Ich bin allein hier, ich bin allein hier
Ale to v pici mám
Aber ich habe es satt, ja
Dělám si co chci
Ich mache, was ich will
A asi dělá mi to dobře že
Und es tut mir wohl gut, dass
Budou z toho do roka a do dne peníze
Daraus in einem Jahr und einem Tag Geld wird
Vrrrm
Vrrrm
Citím se pico jak rarri
Ich fühle mich, Schlampe, wie ein Ferrari
Prožívám raritní stavy
Ich erlebe seltene Zustände
Oni furt mluví ty hlasy
Sie reden immer noch, diese Stimmen
Yea yea yea yea yea
Yea yea yea yea yea
Promiň že jsem zase moc
Entschuldige, dass ich wieder zu viel bin
Však jsem křičel o pomoc
Doch ich habe um Hilfe geschrien
Neptej se prosím proč
Frag mich bitte nicht, warum
To co ja mam je nemoc
Was ich habe, ist eine Krankheit
Jsem nemocně zamoc
Ich bin krankhaft besessen
Ty vodíš za nos
Du führst mich an der Nase herum
A ja furt nemám dost
Und ich habe immer noch nicht genug
A ja furt nemám stop (nemám stop)
Und ich habe immer noch keinen Stopp (habe keinen Stopp)
Drop it
Drop it
A to dropne tak se propadnem do pekla
Und wenn es dropt, dann fallen wir in die Hölle
to dropne tak to dropne tak
Wenn es dropt, dann, wenn es dropt, dann
Kde budem pykat za to všechno co jsi řekla
Wo wir für alles büßen werden, was du gesagt hast
to dropne tak to dropne tak
Wenn es dropt, dann, wenn es dropt, dann
Vyrostl ve tmě proto se teď bojím světla
Bin im Dunkeln aufgewachsen, deshalb habe ich jetzt Angst vor dem Licht
to dropne tak to dropne tak
Wenn es dropt, dann, wenn es dropt, dann
Nedivím se ti ani že jsi mi utekla
Ich wundere mich nicht einmal, dass du vor mir weggelaufen bist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.