IAM Oskar - AŽ TO DROPNE TAK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IAM Oskar - AŽ TO DROPNE TAK




AŽ TO DROPNE TAK
КОГДА ВЫЙДЕТ
V duši temno pico nezkoušej se zabydlet
В моей душе тьма, сука, не пытайся поселиться
V duši temno pico nezkoušej se zabydlet
В моей душе тьма, сука, не пытайся поселиться
Bounce
Bounce
Promiň že jsem zase moc
Прости, что я снова слишком
Však jsem křičel o pomoc
Ведь я кричал о помощи
Neptej se prosím proč
Не спрашивай меня, пожалуйста, почему
To co ja mam je nemoc
То, что у меня есть - это болезнь
Jsem nemocně zamoc
Я чертовски влюблён
Ty vodíš za nos
Ты водишь меня за нос
A ja furt nemám dost
А мне все мало
A ja furt nemám stop (nemám stop)
И я все еще не могу остановиться (не могу остановиться)
Drop it
Drop it
A to dropne tak se propadnem do pekla
И когда это выйдет, мы провалимся в ад
to dropne tak to dropne tak
Когда это выйдет, так, когда это выйдет, так
Kde budem pykat za to všechno co jsi řekla
Где мы будем расплачиваться за все, что ты сказала?
to dropne tak to dropne tak
Когда это выйдет, так, когда это выйдет, так
Vyrostl ve tmě proto se teď bojím světla
Вырос во тьме, поэтому теперь боюсь света
to dropne tak to dropne tak
Когда это выйдет, так, когда это выйдет, так
Nedivím se ti ani že jsi mi utekla
Не удивляюсь тебе, что ты убежала от меня
Oukej
Окей
Mladej skar only one
Молодой скар only one
Citim se jak Obi-Wan
Чувствую себя как Оби-Ван
Nemluvte na dám ban vám yeah
Не говорите со мной, я дам вам бан, да
Jsem tu sám jsem tu sám
Я здесь один, я здесь один
Ale to v pici mám
Но мне уже все равно
Dělám si co chci
Делаю, что хочу
A asi dělá mi to dobře že
И, наверное, мне это нравится, потому что
Budou z toho do roka a do dne peníze
Из этого будут деньги через год и день
Vrrrm
Вррр
Citím se pico jak rarri
Чувствую себя чертовски как Феррари
Prožívám raritní stavy
Испытываю редкие состояния
Oni furt mluví ty hlasy
Они все еще говорят, эти голоса
Yea yea yea yea yea
Да, да, да, да, да
Promiň že jsem zase moc
Прости, что я снова слишком
Však jsem křičel o pomoc
Ведь я кричал о помощи
Neptej se prosím proč
Не спрашивай меня, пожалуйста, почему
To co ja mam je nemoc
То, что у меня есть - это болезнь
Jsem nemocně zamoc
Я чертовски влюблён
Ty vodíš za nos
Ты водишь меня за нос
A ja furt nemám dost
А мне все мало
A ja furt nemám stop (nemám stop)
И я все еще не могу остановиться (не могу остановиться)
Drop it
Drop it
A to dropne tak se propadnem do pekla
И когда это выйдет, мы провалимся в ад
to dropne tak to dropne tak
Когда это выйдет, так, когда это выйдет, так
Kde budem pykat za to všechno co jsi řekla
Где мы будем расплачиваться за все, что ты сказала?
to dropne tak to dropne tak
Когда это выйдет, так, когда это выйдет, так
Vyrostl ve tmě proto se teď bojím světla
Вырос во тьме, поэтому теперь боюсь света
to dropne tak to dropne tak
Когда это выйдет, так, когда это выйдет, так
Nedivím se ti ani že jsi mi utekla
Не удивляюсь тебе, что ты убежала от меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.