Paroles et traduction IAMX - I Like Pretending
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Like Pretending
Мне нравится притворяться
Your
silver
skin
Твоя
серебристая
кожа
That
crawls
in
rhythm,
sweats
like
spring
Которая
пульсирует
в
ритме,
потеет,
как
весна
Returns
me
to
the
deathwish
Возвращает
меня
к
жажде
смерти
And
all
my
epiphonies
И
все
мои
озарения
That
branded
me
and
broke
my
knees
Которые
клеймили
меня
и
ломали
мои
колени
Confirms
me
into
the
deathwish
Утверждают
меня
в
жажде
смерти
Misfits
for
free
Изгои
бесплатно
A
gravity
pure
expression
tears
and
Чистое
выражение
гравитации,
слезы
и
Pulls
them
into
the
deathwish
Втягивает
их
в
жажду
смерти
And
all
our
accessories
И
все
наши
аксессуары
That
concentrate
the
pain
and
tease
Которые
концентрируют
боль
и
дразнят
Embrace
them,
with
the
deathwish
Принимают
их,
с
жаждой
смерти
Are
we
pretending?
Мы
притворяемся?
Are
we
pretending?
Мы
притворяемся?
Are
we
pretending?
Мы
притворяемся?
I
like
pretending
Мне
нравится
притворяться
Are
we
machines
Мы
машины?
Obsolete,
alone
Устаревшие,
одинокие
With
symbiotic
self
indulgence
С
симбиотическим
самопотаканием
And
if
we
dig
deep
И
если
мы
копнем
глубже
The
circuitry
burnt
out,
bends
Схемы
сгоревшие,
гнутся
Into
neurotic
repetition
В
невротическом
повторении
But
your
silver
skin
soothes
my
aching
curses
Но
твоя
серебристая
кожа
успокаивает
мои
ноющие
проклятия
And
reminds
me
И
напоминает
мне
That
you′re
worth
it
Что
ты
того
стоишь
The
whole
world's
insanities
Безумие
всего
мира
The
bleeding
hearts
and
tragedies
Кровоточащие
сердца
и
трагедии
Won′t
distract
me
from
the
deathwish
Не
отвлекут
меня
от
жажды
смерти
Are
we
pretending?
Мы
притворяемся?
Are
we
pretending?
Мы
притворяемся?
Are
we
pretending?
Мы
притворяемся?
I
like
pretending
Мне
нравится
притворяться
Are
we
pretending?
Мы
притворяемся?
Are
we
pretending?
Мы
притворяемся?
Are
we
pretending?
Мы
притворяемся?
'Cos
I
like
pretending
Потому
что
мне
нравится
притворяться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Corner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.