Paroles et traduction ibe - Luota Muhun
Mitä
ikinä
mä
teen,
pysyt
mun
mieles
Что
бы
я
ни
делал,
ты
всегда
в
моих
мыслях.
Ja
mä
sanon
käsi
sydämellä
sen
И
я
говорю
это,
положа
руку
на
сердце.
Ei
kukaa
muu
oo
mun
vieres
Рядом
со
мной
никого
нет.
Koittasit
vähä
muhun
luottaa
* Ты
пытался
доверять
мне
*
Emmä
haluu
sulle
suruu
tuottaa
Я
не
хочу
огорчать
тебя.
Koittasit
vähä
muhun
luottaa
* Ты
пытался
доверять
мне
*
Emmä
haluu
sulle
suruu
tuottaa
Я
не
хочу
огорчать
тебя.
Voidaks
tehä
nii
jos
erotaa,
nii
sovitaa
Вы
можете
сделать
это,
если
отделите
это,
вы
можете
сделать
это
правильно.
Joku
päivä
millon
tavataa,
ja
katotaa
Однажды
мы
встретимся
и
посмотрим.
Halutaanko
sillo
lapsia,
tai
muuten
vaa
Ты
хочешь
иметь
детей?
Jossai
ulkona
tai
kotona,
voin
luvata
Где
бы
я
ни
был,
дома
или
на
улице,
я
могу
тебе
это
обещать.
Et
jos
joskus
oisin
faija
Нет,
если
бы
я
был
отцом.
Nii
parempaa
mutsia
ois
vaikee
hakea,
oon
tosissaa
Было
бы
трудно
найти
лучшую
мать,
я
серьезно.
Ja
vaik
sydämet
ois
osissa,
nii
me
ollaan
viel
nii
nuoria
И
даже
если
наши
сердца
разбиты
вдребезги,
мы
все
еще
так
молоды.
Et
kaikki
on
mahollist,
enkä
mä
tiiä,
loppu
elämä
yhessä
Все
возможно,
и
я
не
знаю,
до
конца
наших
дней
вместе.
Siihe
mul
ei
ehk
siihe
riitä
Может
быть
этого
недостаточно
Mutta
nää
päivät
jotka
kanssasi
vietän
Но
эти
дни
я
проведу
с
тобой.
Mulle
merkitsee
paljon
ja
haluun
et
sä
sen
tiedät
Это
много
значит
для
меня
и
я
хочу
чтобы
ты
знала
Etten
pidä
sua
itsestäänselvyytenä
Что
я
не
принимаю
тебя
как
должное.
Jos
se
tuntuu
siltä
älä
ole
munkaa
enää
Если
тебе
так
кажется
не
будь
больше
придурком
Käytän
paljon
aikaa
tähän
mun
on
pakko
tehä
Я
трачу
много
времени
на
то,
что
должен
сделать.
Sulle
jää
aikaa
aik
vähä
У
тебя
будет
немного
времени.
Mut
mitä
ikinä
mä
teen,
pysyt
mun
mieles
Но
что
бы
я
ни
делал,
ты
всегда
в
моих
мыслях.
Ja
mä
sanon
käsi
sydämellä
sen
И
я
говорю
это,
положа
руку
на
сердце.
Ei
kukaa
muu
oo
mun
vieres
Рядом
со
мной
никого
нет.
Koittasit
vähä
muhun
luottaa
* Ты
пытался
доверять
мне
*
Emmä
haluu
sulle
suruu
tuottaa
Я
не
хочу
огорчать
тебя.
Koittasit
vähä
muhun
luottaa
* Ты
пытался
доверять
мне
*
Emmä
haluu
sulle
suruu
tuottaa
Я
не
хочу
огорчать
тебя.
Luota
muhun,
luota
muhun
Доверься
мне,
доверься
мне.
Luota
muhun,
luota
muhun
Доверься
мне,
доверься
мне.
Luota
muhun,
luota
muhun
Доверься
мне,
доверься
мне.
Neljä
keikkaa
yhtee
viikonloppuu
Четыре
концерта
в
выходные.
Aika
menee
nopeesti
ja
tähä
tottuu
Время
летит
быстро,
и
ты
привыкаешь
к
нему.
En
tuu
näkee
sua
hetkee,
mut
et
tuu
unohtuu
Я
не
скоро
увижу
тебя,
но
ты
будешь
забыт.
Mul
on
ikävä
sua
mut
en
tarvii
keltää
lohtuu
Я
скучаю
по
тебе,
но
мне
не
нужен
желтый.
Jos
tää
joskus
loppuu,
syy
ei
oo
kukaa
muu
Если
это
когда-нибудь
закончится,
никто
больше
не
будет
виноват.
Ja
sen
jälkee
en
kyl
aio
enää
ikin
rakastuu
И
после
этого
я
никогда
больше
не
влюблюсь,
Jos
tää
joskus
loppuu,
nii
tuun
aina
muistaa
sut
Если
это
когда-нибудь
закончится,
я
всегда
буду
помнить
тебя.
Ja
toivottavasti
vielä
joku
päivä
rakastut
Надеюсь,
когда-нибудь
ты
влюбишься.
Mä
oon
tehny
virheit
mut
en
mä
enää
aio
Я
совершал
ошибки,
но
не
собираюсь.
Sille
mitää
hyvää
syytä
ei
löydä
mun
aivot
* Для
этого
нет
веской
причины
** мой
мозг
не
может
найти
*
Ku
me
ollaa
yhessä
nii
sä
olet
mun
ainoo
Когда
мы
вместе
ты
единственная
Nuori
mies,
mut
kaikki
miehet
ei
oo
sikoja
Молодой
человек,
но
не
все
мужчины
свиньи.
Emmäkää
enkeli
oo,
on
muski
vikoja
* Мы
не
ангелы,
мы
не
ангелы
*
Tää
on
niitä
viileen
kesän
illanvikoja
Это
одна
из
тех
прохладных
летних
ночей.
Mitä
ikinä
mä
teen,
pysyt
mun
mieles
Что
бы
я
ни
делал,
ты
всегда
в
моих
мыслях.
Ja
mä
sanon
käsi
sydämellä
sen
И
я
говорю
это,
положа
руку
на
сердце.
Ei
kukaa
muu
oo
mun
vieres
Рядом
со
мной
никого
нет.
Koittasit
vähä
muhun
luottaa
* Ты
пытался
доверять
мне
*
Emmä
haluu
sulle
suruu
tuottaa
Я
не
хочу
огорчать
тебя.
Koittasit
vähä
muhun
luottaa
* Ты
пытался
доверять
мне
*
Emmä
haluu
sulle
suruu
tuottaa
Я
не
хочу
огорчать
тебя.
Luota
muhun,
luota
muhun
Доверься
мне,
доверься
мне.
Luota
muhun,
luota
muhun
Доверься
мне,
доверься
мне.
Luota
muhun,
luota
muhun
Доверься
мне,
доверься
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilmari Kãrki, Paul Christian Okas, Juuso Eetu Johannes Vesanen, Anselmi Ala-kaila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.