ibe - Sateeseen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ibe - Sateeseen




Sateeseen
In the Rain
(Sateesee-een)
(In the raii-ain)
Sateeseen, rakeiseen
In the rain, in the hail
Täysii meen törmää teihin toivottavast en
I'm going full speed ahead, I hope I don't crash into you
(Mä omistan tän hetken)
(I own this moment)
Tie kapenee viel etenee
The road narrows but still goes on
Vaik tuuli voimal paiskaa tuulilasii vasten
Even though the wind is beating against the windshield
(Mä omistan tän hetken)
(I own this moment)
Vilkase ees sivuun en
I don't even glance to the side
Jää murheet taakse, ku pääl on putkikatse
Worries are behind me, as I'm focused on the road ahead
(Mä omistan tän hetken)
(I own this moment)
Ajan kaa, ajan kilpaa
I'm driving fast, racing against time
Vaik se kaikki kiinni saa kyl aikanaan
Even though it will all catch up with me eventually
Yaaaaah, yaaaaaaa
Yaaaaah, yaaaaaaa
Initial I, ei G-wagonii
Initial I, no G-wagon
Ei oo varaa semmosii vaik se ei oo siit ees kii
Can't afford one, even if it's not about the cost
Mut iha ikioma, ei rahotuksii
But this one's all mine, no financing
Eikä sopimuksii ku rikon rajotuksii
And no contracts, I break the rules
Niinku monet hienot asiat on seki vintage (jep)
Like many great things, it's vintage (yep)
Eli hyvää tekoo ja hyvän hintane (steal)
A good deal and a good price (steal)
Jarrut vähä vikisee, mut kuka siit vikisee
The brakes are a bit squeaky, but who's complaining
Ilmastointi toimii, ei tarvii istuu hikisen
The air conditioning works, no need to sit sweaty
Vanteet on hopeet, aurinkolasit siniset
The rims are silver, the sunglasses are blue
Verhoilu nahkaa ja korimalli limited (rare)
The upholstery is leather, and the body style is limited (rare)
Suomen tiet on soraset, Suomen tiet on kiviset
The roads in Finland are gravel, the roads in Finland are rocky
Se voi tuntuu persees mut älä siit inise
It might feel uncomfortable, but don't complain about it
Öljyt pitää vaihtaa, duussit pitää maksaa
The oil needs to be changed, the bills need to be paid
Jos nirsoilet jo nyt et tuu ikinä jaksaa
If you're picky now, you'll never make it
Kestääkö sun moottori, kestääkö sun maksa
Can your engine take it, can your liver take it
Kestääkö sun ego sitä jääkylmää faktaa
Can your ego take the cold, hard facts
Et aina löytyy joku joka ylittää sun riman
There will always be someone who surpasses you
Ja jonku vitun hieno on jonku ihan kiva
And someone's really nice will be just okay for someone else
Aina on parempia mitä voi kadehtia
There are always better things to be envious of
tiiät mist puhun, se on se tragedia
You know what I'm talking about, that's the tragedy
Kyl mäki haluun sen, R kolmenelosen
I want it, an R34
Talliin takavetosen, tuplaturbohevosen
A rear-wheel drive in the garage, a twin turbo beast
Eikä mul oo vielkää Supraa tai ees Truenoo
And I still don't have a Supra or even a Trueno
Mut tää vanha Honda on kyl aika bueno
But this old Honda is pretty good
Sateeseen, rakeiseen
In the rain, in the hail
Täysii meen törmää teihin toivottavast en (poks!)
I'm going full speed ahead, I hope I don't crash into you (pop!)
(Mä omistan tän hetken)
(I own this moment)
Tie kapenee viel etenee
The road narrows but still goes on
Vaik tuuli voimal paiskaa tuulilasii vasten
Even though the wind is beating against the windshield
(Mä omistan tän hetken)
(I own this moment)
Vilkase ees sivuun en
I don't even glance to the side
Jää murheet taakse, ku pääl on putkikatse
Worries are behind me, as I'm focused on the road ahead
(Mä omistan tän hetken)
(I own this moment)
Ajan kaa, ajan kilpaa
I'm driving fast, racing against time
Vaik se kaikki kiinni saa kyl aikanaan
Even though it will all catch up with me eventually
Yaaaaah, yaaaaaaa
Yaaaaah, yaaaaaaa






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.