Paroles et traduction ibe - ei roudareit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ei roudareit
I'm still nobody, no roadies
Edelleen
iha
nobodeit,
ei
roudareit
I'm
still
nobody,
no
roadies
Kukaan
täält
ei
nouda
meit
Nobody
here's
coming
to
get
us
Tai
satamaan
souda
meit
Or
to
row
us
to
the
harbor
Ei
roudareit,
ei
roudareit
No
roadies,
no
roadies
Edelleen
iha
nobodeit,
ei
roudareit
I'm
still
nobody,
no
roadies
Kukaan
täält
ei
nouda
meit
Nobody
here's
coming
to
get
us
Tai
satamaan
souda
meit
Or
to
row
us
to
the
harbor
Ei
roudareit,
ei
roudareit
No
roadies,
no
roadies
Iltoi
joit
en
muista,
ulkona
ulvonu
taivast
kuista
I
can't
remember
any
of
last
night,
I
was
howling
at
the
sky
like
a
wolf
Rukoillu
etten
luista,
mut
ei
mikä
vaan
mu
täält
suista
Praying
I
wouldn't
fall
apart,
but
nothing
but
me
can
get
me
out
of
this
Mun
silmät
on
auki
mä
nään
eteeni
vaik
tien
pääl
onki
sumuista
My
eyes
are
open,
I
can
see
ahead
of
me,
even
though
the
road
ahead
is
foggy
Mä
valehtelisin
jos
väittäisin
et
suksi
ei
hyvin
luista
I'd
be
lying
if
I
said
my
skis
weren't
working
well
Kaikki
suosio,
viime
vuosi
oli
mulle
jotain
erittäin
omituista
All
the
popularity,
last
year
was
something
very
strange
for
me
Ain
ei
ollu
sopuista,
enkä
mä
jaksa
kertoo
lopuista
It
wasn't
always
harmonious,
and
I
can't
be
bothered
to
tell
you
about
the
rest
Nyt
musa
raikaa
Markan
tikuista
ja
Eliaksen
uruista
Now
the
music
plays
from
Mark's
fingers
and
Elias'
organ
Koitan
iloita
siit
mitä
mul
on
nyt
I
try
to
enjoy
what
I
have
now
Ku
tää
kuitenkaan
oo
ei
ikuista
Because
this
is
not
forever
Kyl
fanei
klikkaa
ja
halailee
Yeah,
the
fans
click
and
hug
Mut
turhaan
täs
silti
starailee
But
it's
useless
to
act
like
a
star
here
Ku
klubilta
hotlaan
palailee
When
you're
walking
back
to
the
hotel
from
the
club
Haluun
vaa
päästä
mun
sänkyyn
makoilee
I
just
want
to
go
to
bed
and
lie
down
En
tiedä
et
oonko
mä
joku
vitun
julkkis
I
don't
know
if
I'm
some
kind
of
fucking
celebrity
Mut
ainaki
julkisuut
pakoilеn
But
at
least
I
avoid
the
limelight
Totuttelen
elämään
kaksjakoiseen
I'm
getting
used
to
living
a
double
life
Anna
anteeks
jos
mеil
rakoilee
Forgive
me
if
we're
falling
apart
Sori
nyt
vaan
mut
beibi
I'm
sorry
baby
Tää
ei
oo
hyvä
ajotus
asettuu
aloilleen
But
this
is
not
a
good
time
to
settle
down
Sä
tajuat
mua
ja
sä
tiedät,
että
You
understand
me
and
you
know
that
Oon
pahoillani
kaikest
camoon
bei
I'm
sorry
for
everything,
come
on,
baby
Nyt
se
on
merkityksettömii
pikasuhteita
Now
it's
meaningless
flings
Ilman
syvempii
tavotteit
Without
any
deeper
goals
Ja
vaik
radiot
soittaa
meit
And
even
though
the
radio
plays
us
Eikä
ykskää
räkis
tuu
voittaa
meit,
niin
silti
And
no
rapper
can
beat
us,
still
Edelleen
iha
nobodeit,
ei
roudareit
I'm
still
nobody,
no
roadies
Kukaan
täält
ei
nouda
meit
Nobody
here's
coming
to
get
us
Tai
satamaan
souda
meit
Or
to
row
us
to
the
harbor
Ei
roudareit,
ei
roudareit
No
roadies,
no
roadies
Edelleen
iha
nobodeit,
ei
roudareit
I'm
still
nobody,
no
roadies
Kukaan
täält
ei
nouda
meit
Nobody
here's
coming
to
get
us
Tai
satamaan
souda
meit
Or
to
row
us
to
the
harbor
Ei
roudareit,
ei
roudareit
No
roadies,
no
roadies
Jaloissani
ilmavoimaa,
ku
pommitan
oot
ilman
voimaa
My
legs
are
like
an
air
force,
when
I
bomb
you,
you're
powerless
Mä
voin
sua
koko
illan
hoivaa
ja
feidata
sut
sillai
noin
vaa
I
can
take
care
of
you
all
night
long
and
fade
you
out
like
that
Mut
ei
mietitä
sitä
nyt
laita
valot
kii
ja
musa
soimaan
But
let's
not
think
about
it
now,
turn
on
the
lights
and
play
the
music
Mä
haluun
sun
viereesi,
mutten
sisälle
mieleesi
I
want
to
be
next
to
you,
but
not
inside
your
mind
Jaloissani
ilmavoimaa,
ku
pommitan
oot
ilman
voimaa
My
legs
are
like
an
air
force,
when
I
bomb
you,
you're
powerless
Mä
voin
sua
koko
illan
hoivaa
ja
feidata
sut
sillai
noin
vaa
I
can
take
care
of
you
all
night
long
and
fade
you
out
like
that
Mut
ei
mietitä
sitä
nyt
laita
valot
kii
ja
musa
soimaa-aaaa
But
let's
not
think
about
it
now,
turn
on
the
lights
and
play
the
music-aaaa
Edelleen
iha
nobodeit,
ei
roudareit
I'm
still
nobody,
no
roadies
Kukaan
täält
ei
nouda
meit
Nobody
here's
coming
to
get
us
Tai
satamaan
souda
meit
Or
to
row
us
to
the
harbor
Ei
roudareit,
ei
roudareit
No
roadies,
no
roadies
Edelleen
iha
nobodeit,
ei
roudareit
I'm
still
nobody,
no
roadies
Kukaan
täält
ei
nouda
meit
Nobody
here's
coming
to
get
us
Tai
satamaan
souda
meit
Or
to
row
us
to
the
harbor
Ei
roudareit,
ei
roudareit
No
roadies,
no
roadies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilmari Kãrki, Elias Salmenkallio, Elja Markkanen
Album
perkele!
date de sortie
10-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.