Paroles et traduction IBE feat. Kube - Eurovisioit featuring Kube
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eurovisioit featuring Kube
Eurovisioit featuring Kube
Viis
kiloo
takakontis
Five
kilos
in
the
trunk
Heiluta
sun
pakaroit
pliis
(brap
brap)
Shake
your
butt,
please
(brap
brap)
Mitä
sul
on
lompakos
mitä
sul
on
pankkitilil
What's
in
your
wallet,
what's
in
your
bank
account?
Mun
mammonat
massiiviset
ku
eile
-
My
mum's
massive
like
yesterday
-
Mä
huikkaan
puolikkaan
punaviinipullon
vikal
sipil,
tervetuloo
tääl
voi
leikkii
rikast
pika
vipil
I
yell
half
a
bottle
of
red
wine
to
the
bad
cops,
welcome
here,
you
can
play
rich
with
a
quick
cash
advance.
Osta
osamaksul
oma
rap
klisee
Buy
your
own
rap
cliché
on
installments.
Kultasapelit
suuhun
ja
kaulaan
vähä
icee
(hei
ibe)
Gold
grills
in
your
mouth
and
a
little
ice
around
your
neck
(hey
Ibe)
Mitä
sä
oikeestaan
tarviit?
Kuulin
huhuu
et
rikkauksist
on
oikeest
vaan
harmii
What
do
you
really
need?
I
heard
a
rumor
that
riches
are
actually
just
a
pain.
Enkä
sano
tätä
siks
et
oisin
huono
massin
kaa
And
I'm
not
saying
this
because
I'm
bad
with
money.
Ja
vaik
oonki,
nii
setelit
oikeesti
ahdistaa
And
even
if
I
am,
cash
really
stresses
me
out.
Ja
me
tasapainoillaan
tahdis
And
we're
balancing
to
the
beat
Pollarin
tahdis,
tääl
dollari
mahdis
To
the
beat
of
the
dollar,
in
this
dollar
empire.
Valkokaulukset
koittaa
leikkaa
maapalloo
kahtia
The
white-collar
guys
are
trying
to
cut
the
globe
in
half
Se
on
ain
kuha
on
teslat
tallis
ja
kaks
jahtia
It's
only
as
long
as
there
are
Teslas
in
the
garage
and
two
yachts.
Viis
kiloo
takakontis
Five
kilos
in
the
trunk
Heiluta
sun
pakaroit
pliis
Shake
your
butt,
please
Viis
kiloo
takakontis
Five
kilos
in
the
trunk
Ne
kertoo
stoorei,
tääl
oli
kotost
They
tell
a
story,
this
is
where
they
were
from
Kunnes
Eva
haukkas
palasen
sun
kännykän
logost
ja
Until
Eve
took
a
bite
of
your
cell
phone
logo
and
Aatami
otti
aamuset
pahan
tiedon
jobosta
Adam
got
the
morning
bad
news
from
the
job
Sit
yhtäkkii
kaikki
käärmeet
tuliki
ulos
kolosta.
Then
suddenly
all
the
snakes
came
out
of
the
hole
Välil
vaikee
uskoo
ihmeisiin
Sometimes
it's
hard
to
believe
in
miracles
Nää
kysymykset
kieltämättä
kiperii
These
are
undeniably
tough
questions
Joutuu
kiipeliin
punnitessaan
omii
arvoi
You
get
into
a
bind
when
weighing
your
own
values
Ei
ihme
et
tulee
ikävä
eskareit
ja
lastentarhoi
No
wonder
you
miss
kindergarten
and
daycare
Ja
me
katotaa
vaa
karvoi
And
we
just
look
hairy
Kenest
kasvaa
seinäkadun
suuri
susi
Who
will
become
the
big
bad
wolf
of
Wall
Street?
Uusii
kuvii
ja
uutta
materiaa
New
pictures
and
new
material
Mul
ähkyt
- toisel
ei
ateriaa
I'm
full
- someone
else
has
no
food.
Yks
päivä
taivaalta
setelei
sateli
vaa
One
day
banknotes
just
rained
from
the
sky
Ja
me
myrskyä
ikkunan
takaa
kateltiin
And
we
watched
the
storm
through
the
window
Raha
ei
oo
rikkaus
sillon
ku
sitä
on
Money
isn't
wealth
when
you
have
it.
Mut
oon
mieluummin
köyhä
kun
rahaton.
But
I'd
rather
be
poor
than
penniless.
Valot,
kamera
ja
action
heittäydyn
rooliin
Lights,
camera
and
action,
I
throw
myself
into
the
role
Katteet
on
masterin
valkosena
huudat
boolii
The
profits
are
white
as
the
master's,
you
shout
out
"booze!"
Silmis
näkyy
euron
symbolit
I
see
euro
symbols
in
my
eyes
Mä
vaihdan
kanavaa,
joo
mä
tiedän
jo
ton
stoorin
I
change
the
channel,
yeah
I
already
know
that
story
Mun
visiois
jotain
muut,
ei
isoo
omaisuut.
My
visions
are
different,
no
big
fortune.
Mä
omistan
mun
jutut
boy
ei
osa
maksuu
I
own
my
things,
boy,
no
down
payment
Ei
velkaa
ei
lainaa
oon
iha
just
straighti
No
debt,
no
loans,
I'm
completely
straight
Meen
iha
eri
reittii
en
tullu
rikast
leikkii
I'm
going
a
completely
different
route,
I
didn't
come
to
play
rich
Mä
vihaan
rahaa
mut
täälpäin
hei
kaikki
maksaa
I
hate
money
but
around
here,
hey,
everything
costs
Mä
oon
iha
fine
mut
ei
paljoo
sun
haippi
maksa
I'm
fine
but
your
hype
doesn't
pay
me
much
Viis
kiloo
takakontis
nää
ämmät
ottaa
shottei
niiden
pakaroihin
Five
kilos
in
the
trunk,
these
chicks
take
shots
in
their
butts
Mulle
riittää
et
tää
paska
toimii
It's
enough
for
me
that
this
crap
works
Ja
jos
ei
toimi
mul
on
viis
kiloo
takakontis
And
if
it
doesn't
work,
I
have
five
kilos
in
the
trunk
Sun
stadin
hinnoil
sata
tonnii
rullaan
auki
sen
cladin
With
your
city
prices,
I
roll
out
a
hundred
grand,
open
that
coat
Pidän
huolta
mun
famist
ei
hädist
mä
en
hävii
ei
I
take
care
of
my
family,
I
won't
lose,
no
I
won't
lose.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Salmenkallio, Jussi Tapani Hauta Aho, Ilmari Karki, Elja Markkanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.