ICD feat. KADIOUS - Shoot Me Baby - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ICD feat. KADIOUS - Shoot Me Baby




Shoot Me Baby
Shoot Me Baby
Trong lúc tuyệt vọng em gửi thiệp mời tôi
In my despair, you sent me an invitation
Em xuất hiện thay đổi cuộc đời tôi
You showed up and changed my whole life
Tôi chỉ nghĩ rằng tình 1 đêm, không rằng buộc rồi thôi
I thought it was just a one night stand, no strings attached
Nhưng rồi không thể thiếu em như những thứ quen thuộc rời môi
But then, I couldn't live without you like the things I'm used to having near my lips
Chúng ta thật giống nhau đều thấy đói mùi khói
We’re so similar, both hungry for the smell of smoke
những kẻ cho hội này soi mói rồi nói
We’re the ones scrutinized and talked about by this society
Ai nhìn em cũng biết em gái lạnh lùng
Everyone who sees you knows you're a cold girl
Em uống giỏi đến mức trở thành mục tiêu cho phái lạnh lùng
You drink so well that you become a target for the cold-hearted
Khi tôi lái cạnh vùng nguy hiểm nhưng em khiến tôi thấy an tâm thêm
As I drive near the danger zone, but you make me feel safer
Một vài kẻ đang xông lên
A few guys are coming up
Chúng tấn công ngang hông bên
They attack from the side
Rồi trai rượu vang không tên đổ xuống
Then the nameless wine spills
Máu khắp sàn nhà, ta chống trả, chạy thoát mang cocain
Blood all over the floor, we fight back, escape with the cocaine
Em thật nóng bỏng quyến mỗi khi chiến đấu
You’re so hot and seductive every time you fight
Tôi chỉ biết vài kỹ thuật em còn biết biến tấu
I only know a few techniques, you know how to improvise
Dựa lưng vào tường để em gối tay
Leaning back against the wall and letting you rest your hand on my shoulder
Chúng ta cặp tội phạm tuyệt nhất vào tối nay
We’re the best goddamn criminals tonight
Baby lie to me, baby I can see
Baby lie to me, baby I can see
Baby I just wanna die with you, can we
Baby I just wanna die with you, can we
Baby lie to me, baby I can see
Baby lie to me, baby I can see
Baby I just wanna die with you, can we
Baby I just wanna die with you, can we
Can we, can we
Can we, can we
I just wanna die with you
I just wanna die with you
Can we, can we
Can we, can we
I just wanna die with you
I just wanna die with you
Hey babe don't you know it's dangerous
Hey babe don't you know it's dangerous
You know why girl you still falling in love
You know why girl you still falling in love
You lie to me then make me hurt
You lie to me then make me hurt
Baby oh no, baby don't
Baby oh no, baby don't
Cờ bạc, rồi tôi rơi vào nợ nần
Gambling, and then I fell into debt
Phờ phạc, tôi ngày càng thấy sợ dần
Exhausted, I’m getting more and more scared
Trời phạt, cuộc sống của tôi giữa vợ dần mờ nhạt
Damn it, my life with my wife is fading away
Tiền hoặc máu thứ chủ nợ cần
Money or blood is what the creditor needs
Không thể chịu đựng rồi ấy bỏ tôi
Couldn't stand it anymore, she left me
Ra đi sau đó gặp tai nạn trong đêm tối
Left and then had an accident in the dark
Tôi trở thành kẻ thảm hại, gối đầu vào vali,
I become miserable, resting my head on my suitcase,
Tìm 1 lối thoát khác, tâm trí càng thêm rối
Looking for another way out, my mind is getting more confused
Họ rủ tôi phạm pháp tôi nhận lời thôi
They asked me to commit a crime, and I said yes
Không còn cách nào khác, tất cả đều rời tôi
There’s no other way, they’ve all left me
Trong lúc tuyệt vọng đang gửi thiệp mời tôi
In my despair, you sent me an invitation
Em xuất hiện thay đổi cuộc đời tôi
You showed up and changed my whole life
Em cũng như tôi, không còn người thân
You're like me, with no family left
thế nên em cũng không biết đau đớn
And because of that you don't know what pain is
nhiều em khác nhưng tôi từ chối ngay
There are many other girls but I refused right away
tôi chỉ muốn bên em vào tối nay
Because I just want to be with you tonight
Baby lie to me, baby I can see
Baby lie to me, baby I can see
Baby I just wanna die with you, can we
Baby I just wanna die with you, can we
Baby lie to me, baby I can see
Baby lie to me, baby I can see
Baby I just wanna die with you, can we
Baby I just wanna die with you, can we
Can we, can we
Can we, can we
I just wanna die with you
I just wanna die with you
Can we, can we
Can we, can we
I just wanna die with you
I just wanna die with you
Hey babe don't you know it's dangerous
Hey babe don't you know it's dangerous
You know why girl you still falling in love
You know why girl you still falling in love
You lie to me then make me hurt
You lie to me then make me hurt
Baby oh no, baby don't
Baby oh no, baby don't
Em hẹn tôi bữa tối tại một nhà hàng sang trọng
You asked me out to dinner at a fancy restaurant
Bất chợt hình ảnh bóng người vợ trong tôi vang vọng
Suddenly the image of my ex-wife echoed in me
Tôi đến gần em đưa vòng tay dang rộng
I come closer to you and spread my arms wide
Ôm em khiến mọi rắc rối không còn trở nên quan trọng
Hugging you makes all the troubles no longer important
Em đeo vòng giống hệt ấy,
You’re wearing a necklace and it's exactly like hers,
Ngay tại nhà hàng nơi lần đầu tôi gặp người vợ
Right at the restaurant where I first met my ex-wife
Hình xăm trên người em cũng như vậy nhưng
The tattoo on you is the same, but
Khẳng định với em tôi đã quên người vợ
I assure you I've forgotten my ex-wife
La trên con phố sau bữa tối
Wandering around the streets after dinner
Vào trong một con hẻm tôi không thấy lối nào
Into an alley that I see no way out
Càng tốt, chúng ta thể thắm thiết không ai thấy
Even better, we can be intimate and no one can see us
Thời gian của chúng ta sẽ không ai lấy
Time is ours and no one will take it
Đưa môi lên tai tôi em thầm thì tôi tưởng đó lời nối dối hay
You put your lips to my ear and whisper, and I thought it was a sweet lie
Em nói rằng,
You said that,
Em ước trở thành viên đạn để hòa quyện vào trái tim tôi vào tối nay
You wish you were a bullet to blend into my heart tonight
Anh biết không?
You know what?
Anh nghĩ hình xăm của tôi vợ anh một sự trùng hợp á?
You think my tattoo and your wife's is a coincidence?
Nếu anh trở thành cánh tay phải của trùm, anh cũng sẽ thôi
If you become the boss's right-hand man, you will have it too
Nếu anh không cờ bạc nợ nần,
If you didn't gamble and fall into debt,
Vợ anh sẽ không phải bỏ đi trong đêm hôm đó
Your wife wouldn't have to leave that night
như thế thì chị tôi đã không chết
And that way my sister wouldn't have died
Trong lúc tuyệt vọng em gửi thiệp mời tôi
In my despair, you sent me an invitation
Em xuất hiện thay đổi cuộc đời tôi
You showed up and changed my whole life
Tôi chỉ nghĩ rằng tình 1 đêm, không rằng buộc rồi thôi
I thought it was just a one night stand, no strings attached
Nhưng rồi không thể thiếu em như những thức quen thuộc rời môi
But then, I couldn't live without you like the things I'm used to having near my lips
Trong lúc tuyệt vọng em gửi thiệp mời tôi
In my despair, you sent me an invitation
Em xuất hiện thay đổi cuộc đời tôi
You showed up and changed my whole life
Em cho tôi một lối thoát không phải lối hay
You gave me a way out even though it wasn't the right one
Vợ tôi trên thiên đàng, nhưng tôi sẽ phải xuống địa ngục vào tối nay
My wife is in heaven, but I'll have to go to hell tonight





Writer(s): Icd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.