ICD feat. King Of Rap - Dòng Thời Gian - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ICD feat. King Of Rap - Dòng Thời Gian




Dòng Thời Gian
Flow of Time
Thời gian một dòng chảy
Time is a stream of flow
Thời gian ban chúng ta rất nhiều thứ nhưng
Time gives us many things but
Thời gian cũng lấy đi của ta rất nhiều thứ.
Time also takes many things from us.
Tôi biết rằng sống phải,
I know that life has to,
Trải qua một đống ải, nhưng vẫn thấy trống trải.
Go through a lot of trouble, but still feel empty.
Âm nhạc trở thành nơi quăng hết khoảng thời gian tồi tệ vào đó.
Music becomes a place to throw all the bad times into it.
Đối mặt với khó khăn thì việc ngồi kệ nào khó.
Facing difficulties, which is the easiest thing to do.
Mắt đâm chồi lệ vào gió, thời gian cạn họ đang kiệt quệ đào nó.
Eyes sprout tears into the wind, time is exhausted they are digging it.
Tôi đã từng cố giải thích, họ vẫn nói tôi điêu.
I tried to explain, they still say I'm lying.
Thời gian thì cạn kiệt vì, chúng bị cơn đói tôi thiêu.
Time is running out because they are burning by my hunger.
Hễ thành công đặc biệt thì họ càng soi mói bao nhiêu.
Whenever success has something special, the more they criticize.
Thành công không hề tùy vào việc gì,
Success does not depend on anything,
Không phải những lời nói cao siêu.
Not lofty words.
Một cuộc đời bình thường không kỳ vĩ,
An ordinary life is nothing spectacular,
Mình sẽ già nghĩ, tâm sự giấu thì kỹ, nhưng lại cười sĩ.
We will grow old because we think, we hide our feelings carefully, but we laugh because we are proud.
Còn chặng đường dài tuổi trẻ thì nhiên nghĩ mình không sai.
There is still a long way to go and of course we think we are not wrong when we are young.
Đó cũng cái cách của một kẻ nghĩ.
That's also a way of thinking of a stubborn person.
Người tính không bằng trời tính, đời như trò bài bạc.
Man's calculations are not as good as heaven's, life is like a gamble.
Cảm xúc bị dồn nén căng phồng rồi vỡ ra thành từng bài nhạc.
Emotions are bottled up, inflated, and then burst into songs.
Quá khứ đè lên chiếc quần năm nào, giờ đã bị mài bạc.
The past is pressed on the pants of the year, now it has been polished.
Những câu truyện được ức xăm vào, giờ như vở hài nhạt.
The stories etched by memories, now like a pale comedy.
Thời gian cứ lao qua thật vội, giữa bầu trời bao la chật chội.
Time flies by so quickly, in the vast and crowded sky.
Nặn những nỗi đau ra, lẫn tránh sau da để ánh sao xa lật tội.
Squeeze out the pain, hide behind the skin so that the distant stars can turn over the guilt.
Tôi từng cố tìm đến bóng tối, để chạm những thứ gai góc.
I used to try to get to the dark, to touch the thorny things.
Rồi để thời gian trôi đi, hắn đâu quan tâm đến ai khóc.
Then let time pass, he doesn't care who cries.
Thời gian không thể cầm nắm, người thấy cũng không cần lắm.
Time cannot be held, some people don't need it much.
Đắm chìm vào quá khứ ảm đạm, không một phần nắng lặng thầm ngắm.
Immerse yourself in the dark past, not a single ray of sunlight watching silently.
Những người tôi đã từng biết, họ đã dạy tôi ngã đừng tiếc.
The people I once knew, they taught me to fall and not regret it.
Vừa đặt bút sao đã dừng viết, chợt thấy bản thân như con tàu đắm.
As soon as I put down my pen, I stopped writing, I suddenly felt like a sinking ship.
Đi đâu để thấy bản thân không tệ, trong ánh mắt này dòng sông lệ.
Where to go to see that I'm not bad, in these eyes is a river of tears.
Quá khứ lấp ló, chấp nhận rất khó, đã vất lòng không kệ.
The past looms, it's hard to accept, even though it's thrown away, but my heart doesn't care.
Thứ tôi từng đã yêu nhất đó, đã đánh mất nó.
The thing I used to love the most, I lost it.
Tôi biết rất đôi chân đất lên những
I know very well the bare feet tapping on those
Năm tháng, khi tóc còn đen khóe mắt không xệ.
Years, when the hair was still black and the corners of the eyes were not sagging.
Thời gian đến đi cuốn theo từng người trò chuyện.
Time comes and goes, taking away people who talk to me.
những đêm thức giấc tôi lại phải một mình hàn huyên.
There are nights when I wake up and have to talk to myself.
Năm tháng bóp méo ước của tôi không còn trong hình dạng nguyên.
Over the years, my dream has been distorted and is no longer in its original form.
Những ngày đầu bước chân vào rap tôi tưởng mình trong tình trạng điên.
In the early days when I entered rap, I thought I was in a state of madness.





Writer(s): Icd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.