Paroles et traduction ICD feat. King Of Rap - Từ Bao Giờ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Từ
bao
giờ...
From
when...
Từ
bao
giờ...
From
when...
Từ
bao
giờ
mà
tôi
đánh
mất,
hình
mẫu
mà
tôi
thường
so
sánh
nhất.
From
when
did
I
lose,
the
role
model
I
usually
compared
myself
to.
Một
hình
mẫu
rapper
hoàn
hảo
và
nếu
A
perfect
rapper
role
model
and
if
Người
đó
có
tồn
tại
tôi
sẽ
gọi
là
thánh
mất.
That
person
existed,
I
would
call
them
a
god.
Từ
bao
giờ
mà
tôi
trở
nên
nghiện
rap?
From
when
did
I
become
addicted
to
rap?
Không
thể
cai
dù
xài
các
loại
biện
pháp.
I
can't
quit
even
if
I
use
all
sorts
of
remedies.
Sáng
tác
như
máy
sặc
mùi
điện
áp,
Composing
like
a
machine,
reeking
of
voltage,
Cho
dù
miệng
ngáp
nhưng
chưa
muốn
ngủ,
muốn
rap
về
chuyện
khác.
Even
though
I
yawn,
I
don't
want
to
sleep,
I
want
to
rap
about
something
else.
Từ
bao
giờ
tôi
không
thể
nói
rằng
"tôi
có
ước
mơ
khác
cơ
mà"?
From
when
could
I
no
longer
say
"I
have
other
dreams"?
Giữa
một
dòng
họ
toàn
thành
tích
học
tập
khủng
tôi
nên
trả
lời
sao?
Amongst
a
family
of
great
academic
achievements,
how
should
I
answer?
"Con
muốn
làm
rapper
à?"
"Do
you
want
to
be
a
rapper?"
Ai
dám
tin
chứ!
Who
would
believe
me!
Từ
bao
giờ
tôi
không
phân
biệt
được
ai
đang
mỉa
mai
xen
vào?
From
when
could
I
not
tell
who
was
mocking
me?
Từ
bao
giờ
tôi
chạy
trốn
những
câu
kiểu
như:
From
when
did
I
run
away
from
sentences
like:
"Ái
chà
rapper
đấy
à?
Rap
thử
nghe
xem
nào"
"Oh,
you're
a
rapper?
Let's
hear
you
rap
then."
Từ
bao
giờ
tôi
thích
đưa
vần
vào
From
when
did
I
like
to
put
rhymes
on
Giấy
để
rồi
mong
chờ
một
vị
thần
nào
đấy.
Paper
and
then
wait
for
some
kind
of
god.
Nhưng
kết
quả
là
tôi
vẫn
chưa
lần
nào
thấy,
But
the
result
is,
I've
never
seen,
đi
tìm
kho
báu
tôi
nghĩ
mình
cần
đào
lấy.
To
find
the
treasure,
I
think
I
need
to
dig
it
up
myself.
Từ
bao
giờ
tôi
ước
đam
mê
là
con
người
thực
sự
để
mà
ôm
xong
cười?
From
when
did
I
wish
passion
was
a
real
person
to
hug
and
laugh
with?
Đam
mê
là
một
con
người
hoàn
chỉnh
ư?
Is
passion
a
complete
person?
KHÔNG!
Đam
mê
hoàn
chỉnh
một
con
người.
NO!
Passion
completes
a
person.
Từ
bao
giờ
họ
không
cần
tốt
gỗ,
chỉ
sợ
phôi
màu
sơn?
From
when
did
they
not
care
about
good
wood,
only
the
color
of
the
paint?
Từ
bao
giờ
flow
của
tôi
trôi
như
bôi
dầu
sơn?
From
when
did
my
flow
float
as
if
it
was
smeared
with
paint?
Vẫn
rap
dù
những
lời
chê
bai
thì
miễn
phí,
I
still
rap
even
though
the
criticism
is
free,
Còn
những
lời
khen
chưa
chắc
khiến
cho
tôi
giàu
hơn.
While
the
compliments
will
not
necessarily
make
me
any
richer.
Từ
bao
giờ
bố
biết
đam
mê
gõ
cửa
rủ
con
đi
nhưng
bố
không
gàn
chúng?
From
when
did
dad
know
that
passion
had
knocked
on
my
door
and
asked
me
to
go
with
it,
but
he
didn't
stop
me?
Từ
bao
giờ
mà
bố
không
đánh
đòn
con
nữa?
From
when
did
dad
stop
hitting
me?
Do
bố
đã
mệt
hay
do
con
đang
làm
đúng?
Is
it
because
dad
is
tired
or
is
it
because
I'm
doing
the
right
thing?
Những
người
nổi
tiếng
nhất
mất
giá,
The
most
famous
people
lost
their
value,
Lại
trở
thành
lý
do
để
cộng
đồng
hất
đất
đá.
Again
becoming
the
reason
for
the
community
to
throw
dirt.
Từ
bao
giờ
con
người
cần
nổi
tiếng
bất
chấp
giá?
From
when
did
people
need
to
be
famous
at
any
cost?
Từ
bao
giờ
mà
việc
góp
ý
trở
nên
bất
khuất
quá?
From
when
did
it
become
so
difficult
to
make
suggestions?
(Từ
bao
giờ)
cậu
không
muốn
nghe
sự
(From
when)
didn't
you
want
to
hear
the
Thật
tẻ
nhạt,
tâm
trí
bị
giả
dối
gọt
bào?
Real,
your
mind
was
trimmed
by
falsehood?
Làm
gì
có
gã
thợ
săn
nào
lại
đi
bảo
What
kind
of
hunter
would
say
to
Với
con
mồi:
Bẫy
ở
kia
kìa,
cố
mà
lọt
vào!
His
prey:
The
trap
is
over
there,
try
to
fall
into
it!
(Từ
bao
giờ)
nỗi
buồn
trở
thành
phong
trào?
(From
when)
did
sadness
become
a
trend?
Giả
vờ
trầm
cảm
họ
nghĩ
mình
ngầu
hơn
sao?
Do
they
think
they're
cooler
if
they
pretend
to
be
depressed?
Một
nhóm
người
với
lối
sống
suồng
sã
rủ
nhau
A
group
of
people
with
a
sloppy
lifestyle
inviting
each
other
Buồn
bã
mơ
về
thế
giới
không
còn
nỗi
đau
nào.
To
be
sad,
dreaming
of
a
world
without
pain.
Từ
bao
giờ
chúng
ta
yêu
đương
mù
quáng
nhưng
lại
đòi
hỏi
sự
đảm
bảo?
From
when
did
we
fall
in
love
blindly
but
demand
reassurance?
Từ
bao
giờ
chỉ
cần
bạn
có
ngoại
hình
tốt
người
ta
sẽ
From
when
did
people
think
that
if
you
just
have
good
looks,
they
will
Tưởng
tượng
nốt
ra
những
lý
do
khiến
cho
bạn
hoàn
hảo?
Imagine
all
the
reasons
why
you're
perfect?
Từ
bao
giờ
tôi
mải
miết
trách
móc
thay
vì
mình
có
thể
cười
hát?
From
when
did
I
waste
time
on
blaming
instead
of
laughing
and
singing?
Cuộc
sống
này
là
bài
kiểm
tra
mỗi
người
một
đề
nhưng
This
life
is
a
test,
each
person
has
their
own
questions,
but
Từ
bao
giờ
chúng
ta
học
cách
chép
bài
của
người
khác?
From
when
did
we
learn
to
copy
other
people's
work?
Nhưng
có
một
câu
tôi
có
thể
trả
lời
But
there's
one
question
I
can
answer
để
ngăn
suy
nghĩ
tiêu
cực
cản
chân.
To
stop
negative
thoughts
from
holding
me
back.
Đó
là
từ
bao
giờ
ta
sẽ
không
hỏi
những
câu
vừa
rồi?
That
is,
from
when
will
we
stop
asking
these
questions?
TỪ
KHI
CHÚNG
TA
BIẾT
YÊU
BẢN
THÂN!
FROM
WHEN
WE
LEARN
TO
LOVE
OURSELVES!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Icd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.