Paroles et traduction Ice Nine Kills feat. Randy Strohmeyer - The Jig Is Up
No
one's
above
the
SAW
Никто
не
может
быть
выше
Пилы
Live
or
die
Жизнь
или
смерть?
Now
the
choice
is
yours
Теперь
выбор
за
вами
Live
or
die
Жизнь
или
смерть?
Their
tightening
vices
unearthed
Их
жестокие
пороки
раскрыты
To
prove
what
they're
worth
Чтобы
доказать,
чего
они
стоят
Amidst
their
sins
Среди
их
грехов
The
game
begins
Игра
начинается
A
frightening
chance
to
be
saved
Пугающий
шанс
спастись
With
blood
on
the
blade
С
кровью
на
лезвии
Morality
takes
casualties
Мораль
несёт
потери
My
blueprint
to
salvation
Мой
план
спасения
Shall
breed
a
worthy
generation
Должен
взрастить
достойное
поколение
That
know
they
are
the
ones
to
blame
Которое
будет
знать,
что
оно
виновно
And
never
will
forget
my
name
И
никогда
не
забудет
моего
имени
You
want
to
play
a
fucking
game?
Вы
хотите
сыграть
в
чёртову
игру?
I
saw
through
the
selfish
but
saw
no
soul
Я
распилил
эгоистичных,
но
не
увидел
их
души,
They
saw
through
skin,
they
saw
through
bone
Распилил
кожу,
распилил
кости,
Out
on
a
limb
to
save
my
city
Рискуя,
чтобы
спасти
мой
город.
They're
all
just
gears
in
my
machine
Они
все
просто
шестерёнки
в
моей
машине,
I
savour
every
puzzled
scream
Я
наслаждаюсь
каждым
растерянным
воплем,
A
piece
of
them
to
carry
with
me
Часть
их
всегда
со
мной
If
the
choice
is
to
kill
or
be
killed
Если
выбор
- убить
или
быть
убитым,
Let
the
darker
blood
spill
Пусть
тёмная
кровь
прольётся
Cause
it
feeds
the
drive
to
stay
alive
Потому
что
она
питает
стремление
остаться
в
живых.
Unnatural
selection
engage
Неестественный
отбор
привлекает
Two
rats
in
a
cage
Две
крысы
в
клетке:
One
reborn
and
one
to
mourn
Одна
возрождается,
другая
скорбит.
My
blueprint
to
salvation
Мой
план
спасения
Shall
breed
a
worthy
generation
Должен
взрастить
достойное
поколение
That
know
they
are
the
ones
to
blame
Которое
будет
знать,
что
оно
виновно
And
never
will
forget
my
name
И
никогда
не
забудет
моего
имени
You
want
to
play
a
fucking
game?
Вы
хотите
сыграть
в
чёртову
игру?
Then
let's
play!
Тогда
давайте
поиграем!
I
saw
through
the
selfish
but
saw
no
soul
Я
распилил
эгоистичных,
но
не
увидел
их
души,
They
saw
through
skin,
they
saw
through
bone
Распилил
кожу,
распилил
кости,
Out
on
a
limb
to
save
my
city
Рискуя,
чтобы
спасти
мой
город.
They're
all
just
gears
in
my
machine
Они
все
просто
шестерёнки
в
моей
машине,
I
savour
every
puzzled
scream
Я
наслаждаюсь
каждым
растерянным
воплем,
A
piece
of
them
to
carry
with
me
Часть
их
всегда
со
мной
They
said
they
have
a
purpose
Они
считали,
что
у
них
есть
цель,
But
are
losing
their
composure
Но
они
теряют
самообладание.
They
said
that
they
were
grateful
Они
считали,
что
были
благодарны,
But
the
jig
is
up
Но
мышеловка
захлопнулась
Will
you
find
integrity
Найдете
ли
вы
целостность,
When
there's
nothing
left
of
me?
Когда
от
меня
ничего
не
осталось?
I
saw
through
the
selfish
but
saw
no
soul
Я
распилил
эгоистичных,
но
не
увидел
их
души,
They
saw
through
skin,
they
saw
through
bone
Распилил
кожу,
распилил
кости,
Out
on
a
limb
to
save
my
city
Рискуя,
чтобы
спасти
мой
город.
They're
all
just
gears
in
my
machine
Они
все
просто
шестерёнки
в
моей
машине,
I
savour
every
puzzled
scream
Я
наслаждаюсь
каждым
растерянным
воплем,
A
piece
of
them
carry
with
me
Часть
их
всегда
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.