ICE NINE KILLS - Welcome To Horrorwood (Live in Riverside / 2023) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ICE NINE KILLS - Welcome To Horrorwood (Live in Riverside / 2023)




Welcome To Horrorwood (Live in Riverside / 2023)
Добро пожаловать в Хоррорвуд (Живое выступление в Риверсайде / 2023)
The final track which you are about to hear was long ago hidden away
Финальный трек, который ты сейчас услышишь, был давно спрятан,
Deemed too grotesque for public consumption by the American recording industry
Признан слишком гротескным для публичного потребления американской звукозаписывающей индустрией.
Recently, however, it was unearthed by the homicide unit of the LAPD
Однако недавно он был обнаружен отделом по расследованию убийств полиции Лос-Анджелеса.
The song would soon gain infamy as key evidence
Вскоре эта песня получила печальную известность в качестве ключевого доказательства,
Allegedly linking Ice Nine Kills frontman, Spencer Charnas
Якобы связывающего фронтмена Ice Nine Kills Спенсера Чарнаса
To the brutal slaying of his 28-year-old fiancé
С жестоким убийством его 28-летней невесты.
Though the original title of this disturbing number remains unknown
Хотя оригинальное название этого тревожного номера остаётся неизвестным,
This cut would forever be remembered as: Welcome to Horror wood
Этот трек навсегда запомнится как: Добро пожаловать в Хоррорвуд.
Ink fills the page
Чернила заполняют страницу,
A classic killer completes the cast
Классический убийца завершает актёрский состав.
If evil's all the rage
Если зло в моде,
And cuts to the close up, then fades to black
И переходит в крупный план, а затем растворяется в темноте.
Sit back for the sequel of your dreams
Устраивайся поудобнее для просмотра сиквела своей мечты,
All psychos crave more shocking scenes (scenes)
Все психопаты жаждут ещё более шокирующих сцен (сцен),
Who cares if it bleeds beyond the screen?
Кого волнует, что кровь льётся за пределы экрана?
Are you misunderstood?
Тебя неправильно понимают?
Are you more bad than good?
Ты скорее плохой, чем хороший?
Welcome to Horrorwood
Добро пожаловать в Хоррорвуд,
Where anyone would kill for a call back! (Oh, oh, oh)
Где любой убил бы за обратный звонок! (О, о, о)
'Cause everyone is just so fucking!
Потому что все здесь просто чертовски!
Desperate for fame
Отчаявшиеся ради славы.
I can't blame the savages (blame the savages)
Я не могу винить дикарей (винить дикарей),
This town attracts
Этот город манит.
I guess we're all insane! (Insane!)
Наверное, мы все сумасшедшие! (Сумасшедшие!)
So silence the critics, 'cause this is not an act, but here's the soundtrack!
Так заставьте критиков замолчать, потому что это не игра, а вот и саундтрек!
Sit back for the sequel (yeah) of your dreams
Устраивайся поудобнее для просмотра сиквела (да) своей мечты,
All psychos crave more shocking scenes
Все психопаты жаждут ещё более шокирующих сцен,
Who cares if it bleeds beyond the screen?
Кого волнует, что кровь льётся за пределы экрана?
(Are you) misunderstood? (Yeah)
(Тебя) неправильно понимают? (Да)
Are you more bad than good?
Ты скорее плохой, чем хороший?
Welcome to Horrorwood
Добро пожаловать в Хоррорвуд,
Where anyone would kill for a call back
Где любой убил бы за обратный звонок.
(The tabloids say) "There goes the neighborhood"
(Таблоиды пишут) "Вот и наш район",
But long live Horrorwood
Но да здравствует Хоррорвуд,
The only place it pays to be a hack! (Oh, oh, oh)
Единственное место, где выгодно быть бездарем! (О, о, о)
But will you make the cut If you know?
Но пройдёшь ли ты кастинг, если знаешь,
Stardom's just an afterthought
Звёздность - это просто запоздалая мысль
For all those stabbed in the back lot
Для всех тех, кого зарезали на заднем дворе,
Piled up and left to rot
Свалены в кучу и оставлены гнить.
So how's this for an establishing shot?
Так как тебе такой общий план?
Move!
Двигаемся!
Let me fucking hear you scream!
Дай мне, блин, услышать твой крик!
(Are you) misunderstood? (Yeah)
(Тебя) неправильно понимают? (Да)
Are you more bad than good?
Ты скорее плохой, чем хороший?
Welcome to Horrorwood
Добро пожаловать в Хоррорвуд,
Where anyone would kill for a call back
Где любой убил бы за обратный звонок.
(The tabloids say) "There goes the neighborhood"
(Таблоиды пишут) "Вот и наш район",
But long live Horrorwood
Но да здравствует Хоррорвуд,
The only place where everyone should!
Единственное место, где каждый должен!
Fear the premiere
Бойся премьеры,
There's always a target (out on the red carpet!)
Всегда есть цель (на красной ковровой дорожке!),
Between "Silver Screams" something's awakened
Между "Серебряными криками" что-то пробудилось,
And you'll never make it!
И тебе не выжить!
But enjoy the show (but enjoy the show)
Но наслаждайся шоу (но наслаждайся шоу).
Are you fucking ready?
Ты готова, чёрт возьми?
Let's go
Поехали.
(Are you) misunderstood? (Yeah)
(Тебя) неправильно понимают? (Да)
Are you more bad than good?
Ты скорее плохой, чем хороший?
Welcome to Horrorwood
Добро пожаловать в Хоррорвуд,
Where anyone would kill for a call back
Где любой убил бы за обратный звонок.
(The tabloids say) "There goes the neighborhood"
(Таблоиды пишут) "Вот и наш район",
But long live Horrorwood
Но да здравствует Хоррорвуд,
The only place it pays to be a hack!
Единственное место, где выгодно быть бездарем!
To be a hack!
Быть бездарем!
Welcome back!
С возвращением!
California, scream!
Калифорния, кричи!
Thank you
Спасибо.
Ladies and gentlemen of Riverside, we are Ice Nine Kills
Дамы и господа Риверсайда, мы - Ice Nine Kills.
We fucking love you
Мы чертовски любим вас.
Welcome to Horrorwood
Добро пожаловать в Хоррорвуд.





Writer(s): Daniel Sugarman, Stephen Sopchak, John Feldmann, Spencer Charnas, Andrew Fulk, Joseph Occhiuti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.