ICF Worship feat. Tamara Fontijn - Creation Sings - Live - traduction des paroles en allemand

Creation Sings - Live - ICF Worship traduction en allemand




Creation Sings - Live
Die Schöpfung Singt - Live
Who formed the earth and space?
Wer formte Erde und Raum?
Who put the stars in place?
Wer setzte die Sterne an ihren Platz?
Who called the universe His own?
Wer nannte das Universum Sein eigen?
Who played this symphony
Wer spielte diese Symphonie
In perfect harmony?
In perfekter Harmonie?
This must be one whose love is real
Dies muss einer sein, dessen Liebe echt ist
Almighty God, Unchanging One
Allmächtiger Gott, Unwandelbarer
Your reign will stay forever the same
Deine Herrschaft wird für immer bestehen
Creation sings and bows in awe
Die Schöpfung singt und verneigt sich in Ehrfurcht
Before the King and so will I
Vor dem König, und so werde ich es auch tun
Your love has found me first
Deine Liebe hat mich zuerst gefunden
And loved me at my worst
Und mich in meinen schlimmsten Zeiten geliebt
You've won my heart and hold me now
Du hast mein Herz gewonnen und hältst mich jetzt
(Sing forever)
(Sing für immer)
Forever I will live
Für immer werde ich leben
To worship You my King
Um Dich, meinen König, anzubeten
I cannot help but praisе Your name
Ich kann nicht anders, als Deinen Namen zu preisen
(Come on sing, Almighty God)
(Komm schon, sing, Allmächtiger Gott)
Almighty God, Unchanging One
Allmächtiger Gott, Unwandelbarer
Your rеign will stay forever the same
Deine Herrschaft wird für immer bestehen
Creation sings and bows in awe
Die Schöpfung singt und verneigt sich in Ehrfurcht
Before the King and so will I
Vor dem König, und so werde ich es auch tun
Almighty God, Unchanging One
Allmächtiger Gott, Unwandelbarer
Your reign will stay forever the same
Deine Herrschaft wird für immer bestehen
Creation sings and bows in awe
Die Schöpfung singt und verneigt sich in Ehrfurcht
Before the King and so will I
Vor dem König, und so werde ich es auch tun
And on that special day
Und an jenem besonderen Tag
When I will leave to stay
Wenn ich gehen werde, um zu bleiben
I'll look into my Father's eyes
Werde ich in die Augen meines Vaters schauen
What joy will fill my soul
Welche Freude wird meine Seele erfüllen
When love says, "Welcome home"
Wenn die Liebe sagt: "Willkommen zu Hause"
I'll join Heaven's song and sing
Ich werde mich dem Gesang des Himmels anschließen und singen
Almighty God, Unchanging One
Allmächtiger Gott, Unwandelbarer
Your reign will stay forever the same
Deine Herrschaft wird für immer bestehen
Creation sings and bows in awe
Die Schöpfung singt und verneigt sich in Ehrfurcht
Before the King and so will I
Vor dem König, und so werde ich es auch tun
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
I will sing Your praise forever
Ich werde Dein Lob für immer singen
(Oh)
(Oh)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
I will sing Your praise forever (Oh, forever I will sing)
Ich werde Dein Lob für immer singen (Oh, für immer werde ich singen)
Oh-oh-oh ('Cause You are worthy of my praise)
Oh-oh-oh (Denn Du bist meines Lobes würdig)
Oh-oh-oh (You are worthy of my praise)
Oh-oh-oh (Du bist meines Lobes würdig)
I will sing Your praise forever (Oh-oh-oh)
Ich werde Dein Lob für immer singen (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
I will sing Your praise forever (Oh-oh-oh)
Ich werde Dein Lob für immer singen (Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
I will sing Your praise forever (I will sing)
Ich werde Dein Lob für immer singen (Ich werde singen)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
I will sing Your praise forever
Ich werde Dein Lob für immer singen
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (You're worthy)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (Du bist würdig)
I will sing Your praise forever (You are worthy of my praise)
Ich werde Dein Lob für immer singen (Du bist meines Lobes würdig)
Oh-oh-oh (You are worthy of my praise)
Oh-oh-oh (Du bist meines Lobes würdig)
Oh-oh-oh (Oh, how I love)
Oh-oh-oh (Oh, wie ich es liebe)
I will sing Your praise forever (Oh, how I love to sing You praises)
Ich werde Dein Lob für immer singen (Oh, wie ich es liebe, Dich zu preisen)
You are worthy of my praise
Du bist meines Lobes würdig
You are worthy of my praise
Du bist meines Lobes würdig





Writer(s): Tamara Fontijn, Dominik Laim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.