ICO - Koh lanta - Le track #2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ICO - Koh lanta - Le track #2




Koh lanta - Le track #2
Ко Ланта - Трек #2
Bébé dis-moi (hey), à qui tu parles?
Детка, скажи мне (эй), с кем ты разговариваешь?
Quand j'suis pas (hein), quand j'suis pas (hein)
Когда меня нет рядом (а?), когда меня нет рядом (а?)
Bébé, dis-moi (hey), à qui tu parles
Детка, скажи мне (эй), с кем ты разговариваешь?
Quand j'suis pas (hein), quand j'suis pas (hein)
Когда меня нет рядом (а?), когда меня нет рядом (а?)
Est-c'qu'il est plus grand qu'moi? Est-c'qu'il est beau, beau?
Он выше меня? Он красивый, красивый?
Est-c'qu'il t'embrasse mieux qu'moi? Est-c'qu'il est costaud?
Он целует тебя лучше, чем я? Он сильный?
Est-c'qu'il est plus grand qu'moi? Est-c'qu'il est beau, beau?
Он выше меня? Он красивый, красивый?
Est-c'qu'il t'embrasse mieux qu'moi? Est-c'qu'il est costaud?
Он целует тебя лучше, чем я? Он сильный?
Bébé dis-moi, comment il s'appelle?
Детка, скажи мне, как его зовут?
Pourquoi tu réponds pas quand tu reçois un appel?
Почему ты не отвечаешь, когда тебе звонят?
Est-c'que tu penses à moi, quand il t'roule une pelle?
Ты думаешь обо мне, когда он тебя целует?
Est-c'que tu l'fais dans nos draps ou bien à l'hôtel?
Вы делаете это в нашей постели или в отеле?
Quand j'pars en tournée, yeah, est-c'que toi tu tournes?
Когда я уезжаю на гастроли, да, ты крутишься с другими?
Quand t'attrapes froid, yeah, ben c'est moi qui tousse
Когда ты простужаешься, да, это я кашляю
Quand j'pars en tournée, yeah, est-c'que toi tu tournes?
Когда я уезжаю на гастроли, да, ты крутишься с другими?
Quand t'attrapes froid, yeah, ben c'est moi qui tousse
Когда ты простужаешься, да, это я кашляю
On est à deux dans l'sofa
Мы вдвоем на диване
On s'dit des trucs, mais on n'se parle pas
Мы говорим что-то, но не разговариваем друг с другом
Tu me vois, mais tu n'me regardes plus
Ты видишь меня, но больше не смотришь на меня
Comme une publicité après Koh-lanta
Как реклама после "Ко Ланта"
Bébé, dis-moi (hey), à qui tu parles
Детка, скажи мне (эй), с кем ты разговариваешь?
Quand j'suis pas (hein), quand j'suis pas (hein)
Когда меня нет рядом (а?), когда меня нет рядом (а?)
Bébé, dis-moi (hey), à qui tu parles
Детка, скажи мне (эй), с кем ты разговариваешь?
Quand j'suis pas (hein), quand j'suis pas (hein)
Когда меня нет рядом (а?), когда меня нет рядом (а?)
Est-c'qu'il est plus grand qu'moi? Est-ce qu'il est beau, beau?
Он выше меня? Он красивый, красивый?
Est-c'qu'il t'embrasse mieux qu'moi? Est-ce qu'il est costaud?
Он целует тебя лучше меня? Он сильный?
Est-c'qu'il est plus grand qu'moi? Est-ce qu'il est beau, beau?
Он выше меня? Он красивый, красивый?
Est-c'qu'il t'embrasse mieux qu'moi? Est-ce qu'il est costaud?
Он целует тебя лучше меня? Он сильный?
Quand tu m'appelles, j'laisse sonner quelques secondes (brr, brr)
Когда ты звонишь мне, я даю телефону прозвонить несколько секунд (брр, брр)
J'veux pas qu'tu saches à quel point j'suis accro de toi
Я не хочу, чтобы ты знала, как сильно я от тебя зависим
J'me rappelle au début, t'étais un peu jalouse
Я помню, в начале ты немного ревновала
Tu fouillais dans mes poches comme la main de Jamel Debouze
Ты рылась в моих карманах, как рука Жамеля Дебуза
J'ai l'impression qu'j'te rends triste, à mes blagues, tu ne souris plus
У меня такое ощущение, что я тебя расстраиваю, ты больше не улыбаешься моим шуткам
Quand on aime, on n'compte pas, c'est p't-être pour ça qu'tu m'calcules plus
Когда любишь, не считаешь, может быть, поэтому ты меня больше не замечаешь
C'est l'amour qui rend con ou bien j'étais con avant toi
Это любовь делает дураком, или я был дураком до тебя
On n'a pas fait long feu, c'est pour ça qu'mon cœur est tout froid
Мы недолго горели, поэтому мое сердце такое холодное
Depuis peu, j'ai des doutes, ton comportement m'paraît louche
В последнее время у меня есть сомнения, твое поведение кажется мне подозрительным
J'ai lu tes SMS pendant que tu prenais ta douche (sku sku sku)
Я читал твои СМС, пока ты принимала душ (шшш, шшш, шшш)
Et puis, j'ai lu ce qu'il fallait pas, nan (pas, nan)
И потом я прочитал то, что не следовало, нет (не следовало, нет)
Et dire que j'allais te mettre la bague au doigt, nan (doigt, nan)
И подумать только, что я собирался надеть тебе кольцо на палец, нет (на палец, нет)
Bébé, dis-moi (hey), à qui tu parles
Детка, скажи мне (эй), с кем ты разговариваешь?
Quand j'suis pas (hein), quand j'suis pas (hein)
Когда меня нет рядом (а?), когда меня нет рядом (а?)
Bébé, dis-moi (hey), à qui tu parles
Детка, скажи мне (эй), с кем ты разговариваешь?
Quand j'suis pas (hein), quand j'suis pas (hein)
Когда меня нет рядом (а?), когда меня нет рядом (а?)
Est-c'qu'il est plus grand qu'moi? Est-ce qu'il est beau, beau?
Он выше меня? Он красивый, красивый?
Est-c'qu'il t'embrasse mieux qu'moi? Est-ce qu'il est costaud?
Он целует тебя лучше меня? Он сильный?
Est-c'qu'il est plus grand qu'moi? Est-ce qu'il est beau, beau?
Он выше меня? Он красивый, красивый?
Est-c'qu'il t'embrasse mieux qu'moi? Est-ce qu'il est costaud?
Он целует тебя лучше меня? Он сильный?
Bébé, dis-moi (hey), à qui tu parles
Детка, скажи мне (эй), с кем ты разговариваешь?
Quand j'suis pas (hein), quand j'suis pas (hein)
Когда меня нет рядом (а?), когда меня нет рядом (а?)
Bébé, dis-moi (hey), à qui tu parles
Детка, скажи мне (эй), с кем ты разговариваешь?
Quand j'suis pas (hein), quand j'suis pas (hein)
Когда меня нет рядом (а?), когда меня нет рядом (а?)
Est-c'qu'il est plus grand qu'moi? Est-ce qu'il est beau, beau?
Он выше меня? Он красивый, красивый?
Est-c'qu'il t'embrasse mieux qu'moi? Est-ce qu'il est costaud?
Он целует тебя лучше меня? Он сильный?
Est-c'qu'il est plus grand qu'moi? Est-ce qu'il est beau, beau?
Он выше меня? Он красивый, красивый?
Est-c'qu'il t'embrasse mieux qu'moi? Est-ce qu'il est costaud?
Он целует тебя лучше меня? Он сильный?





Writer(s): Ico, Salim Elakkari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.