Paroles et traduction ID2 - Mais Forte que os Homens
Mais Forte que os Homens
Stronger Than Men
Eu
não
vou
calar
I
will
not
shut
up
Sua
voz
quer
cantar
Your
voice
wants
to
sing
Eu
não
vou
parar
I
will
not
stop
Se
o
corpo
quer
dançar
If
the
body
wants
to
dance
Eu
não
vou
tirar
I
will
not
take
away
Sessões
de
você
Sessions
of
you
Bons
sentimentos
não
podem
envelhecer
Good
feelings
cannot
age
Não
podem
envelhecer
Cannot
age
Deus
é
fonte
de
alegria
e
paz
God
is
the
source
of
joy
and
peace
Que
não
passa
ao
cair
das
luzes
That
doesn't
pass
when
the
lights
go
out
A
loucura
da
cruz
é
o
poder
de
Deus
que
nos
salva
The
madness
of
the
cross
is
the
power
of
God
that
saves
us
Que
nos
salva
That
saves
us
Por
que
a
loucura
de
Deus
Why
is
the
madness
of
God
É
mais
sabia
que
os
homens
Wiser
than
men
E
a
fraqueza
de
Deus
And
the
weakness
of
God
É
mais
forte
do
que
os
homens
Is
stronger
than
men
Mais
forte
do
que
os
homens
Stronger
than
men
Mais
forte
do
que
os
homens
Stronger
than
men
Podem
até
zombar
da
fé
que
existe
em
você
They
may
even
mock
the
faith
that
exists
in
you
Você
sabe,
você
sabe
o
quanto
Deus
faz
em
você
You
know,
you
know
how
much
God
does
in
you
Deus
é
fonte
de
alegria
e
paz
God
is
the
source
of
joy
and
peace
Que
não
passa
ao
cair
das
luzes
That
doesn't
pass
when
the
lights
go
out
A
loucura
da
cruz
é
o
poder
de
Deus
que
nos
salva
The
madness
of
the
cross
is
the
power
of
God
that
saves
us
Que
nos
salva
That
saves
us
Por
que
a
loucura
de
Deus
Why
is
the
madness
of
God
É
mais
sabia
que
os
homens
Wiser
than
men
E
a
fraqueza
de
Deus
And
the
weakness
of
God
É
mais
forte
do
que
os
homens
Is
stronger
than
men
Mais
forte
do
que
os
homens
Stronger
than
men
Mais
forte
do
que
os
homens
Stronger
than
men
Por
que
a
loucura
de
Deus
Why
is
the
madness
of
God
É
mais
sabia
que
os
homens
Wiser
than
men
E
a
fraqueza
de
Deus
And
the
weakness
of
God
É
mais
forte
do
que
os
homens
Is
stronger
than
men
Mais
forte
do
que
os
homens
Stronger
than
men
Mais
forte
do
que
os
homens
Stronger
than
men
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Quintanilha, André Leite, Danilo Santos, Guilherme Prado, Heleny Carvalho, Vinny Barreto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.